"هذه المفاتيح" - Traduction Arabe en Portugais

    • estas chaves
        
    • essas chaves
        
    • as chaves
        
    • destas chaves
        
    Achei estas chaves no meu bolso. Portanto, presumo que moro aqui. Open Subtitles وجدت هذه المفاتيح في جيبي ولذالك أفترض أنى اعيش هنا
    Não tem telemóvel, identificação. Nada a não ser estas chaves. Open Subtitles لا هاتف، لا هوية لا شيء غير هذه المفاتيح
    Então és a pessoa ideal para ficar com estas chaves. Open Subtitles أذن أنتِ الشخص المثالي لكي أترك هذه المفاتيح معها
    Temos de levar essas chaves para as prisões. Open Subtitles علينا ان نجرب كل هذه المفاتيح على هذه السجون
    Steven Mayhew, vais dar-me essas chaves agora. Open Subtitles ستيفن مايهو, سوف تعطيني هذه المفاتيح الآن
    as chaves estão em frascos de vidro pendurados no tecto. Open Subtitles هذه المفاتيح موجودة في البرطمانات الزجاجية المتدلية من السقف
    Devolva as chaves, ou vamos busca-las! Open Subtitles لكن يجب أن تعطينا هذه المفاتيح وإلا ستجبريننا بأن نأخذها منك
    Calculo que uma destas chaves é de um destes barcos. Open Subtitles أعتقد أحد هذه المفاتيح تذهب إلى إحدى هذه المراكب.
    Não deu tempo de abrir uma janela, mas encontrei estas chaves. Genial, não? Open Subtitles لم أجد الوقت لأفتح نافذة، ولكن وجدت هذه المفاتيح
    Consegues pôr estas chaves a funcionar? Não consigo abrir a minha mala. Open Subtitles أصلح هذه المفاتيح لأننى لا أستطيع فتح الحقيبة
    Podiam dar estas chaves ao Adrian Monk? Open Subtitles هل يمكنك اعطاء هذه المفاتيح الى ادريان مونك ؟
    Ou então podias usar estas chaves para consultar o arquivo pessoal dele. Open Subtitles او يمكنك استخدام هذه المفاتيح للدخول إلى غرفة ملفات الموظفين
    Depois quero que tires estas chaves do meu bolso e que saias daqui. Open Subtitles ثمّ أريدكَ أن تأخذ هذه المفاتيح من جيبي وتخرج
    Encontrei estas chaves na última vez que estive aqui. São tuas? Open Subtitles لقد وجدت هذه المفاتيح في زيارتي الأخيرة لهنا هل هي لك؟
    Qual parte da Internet essas chaves controlam? Open Subtitles .. تحديداً أي جزء من الأنترنت تتحكم به هذه المفاتيح
    Poisa essas chaves e ninguém se magoa. Open Subtitles ضع هذه المفاتيح بأسفل و لن يُؤذَي أَحَد
    Só a equipa médica é que tem essas chaves. Open Subtitles هذه المفاتيح مع الفريق الطبي فقط
    Não há nenhum cacifo. - essas chaves não abrem nada. Open Subtitles لا يوجد قفل هذه المفاتيح لا تفتح شيء
    Onde arranjaste essas chaves todas? Open Subtitles من أين حصلت على كل هذه المفاتيح
    E como estamos tão honrados por termos trazido artistas de... todo o mundo como nossos convidados... desejamos expressar a nossa consideração entregando as chaves da cidade, chaves que vão ser entregues pela nossa Equipa Olímpica Feminina. Open Subtitles ,من جميع أنحاء العالم كضيوفنا نود أن نعبر عن أمتنانا بعرض هذه المفاتيح لمدينتنا ,لكم
    Aqui estão as chaves. É o apartamento 1 A. Lá em baixo. Primeiro andar. Open Subtitles هذه المفاتيح, إنها الشقة واحد أ في الأسفل, الطابق الأول
    Aqui estão as chaves. Normalmente estou por perto, a menos que não esteja. Open Subtitles إليك بالمفاتيح عادة ما أكون بالجوار, هذه المفاتيح في حال كنت بعيداً
    Achas que uma destas chaves é de uma porta da tua escola? Open Subtitles إذاً اتظنين إنّ أحد هذه المفاتيح يفتح باباً في مدرستكِ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus