Esta é uma mensagem de emergência do exército Norte-americano. | Open Subtitles | .. هذه رسالة طوارىء من الحكومة الأمريكية |
Esta é uma mensagem do Grupo Nova. Somos a ala defensiva dos 4400. | Open Subtitles | هذه رسالة من مجموعة نوفا نحن الواقي للـ 4400 |
É uma mensagem muito difícil de aceitar, porque o que sugere é que precisamos de fazer as coisas de modo diferente. | TED | هذه رسالة صعبة، لأن ما تقترحه هو الحاجة إلى القيام بالأشياء بطريقة أخرى. |
É uma mensagem de esperança, mas É uma mensagem de esperança apenas se a compreendermos como trazendo sérias obrigações para todos nós. | TED | هذه رسالة مفعمة بالأمل، لكنها رسالة آملة فقط إذا فهمناها كتحملنا لمسئولية خطيرة لنا جميعاً. |
Espera, Isto é uma carta que devia ter enviado a um dos meus alunos. | Open Subtitles | انتظر، هذه رسالة أردت أن أرسلها لبيت أحد الأطفال من دار الحضانة |
Penso que isto É uma mensagem muito importante da biomecânica e da robótica para a neurociência, dizendo que não devemos subestimar até que ponto o corpo já ajuda a locomoção. | TED | وأعتقد أن هذه رسالة مهمة للغاية الميكانيكا الحيوية والروبوتات إلى علم الأعصاب والتي تشير إلى عدم التقليل من شأن الجسم المساعد على الحركة. |
Não, É uma carta a explicar por que não vou entregá-los. | Open Subtitles | لا، هذه رسالة كتبتها لأشرح فيها لماذا لن أقوم بتسليمهم |
Esta mensagem é para aqueles conhecidos como X5. | Open Subtitles | هذه رسالة موجهة الى من يعرفون بالإكس فايف |
Este é o endereço de Bak Don, e esta É uma carta para Bak Hum Lae. | Open Subtitles | هذا عنوان باك دون و هذه رسالة لباك هام لي |
Esta é uma mensagem clara do Papa. É algo importantíssimo. | Open Subtitles | "هذه رسالة مباشرة من "بابا الفاتيكان أنها بغاية الأهمية |
Olá, Esta é uma mensagem particular para Fraida Felcher. | Open Subtitles | مرحبا هذه رسالة خاصة لـ فريدا فيلتشر |
Esta é uma mensagem para o Brian. Fala o Jack Nicholson. | Open Subtitles | هذه رسالة الى براين جاك نيكلسون يتحدث |
Repito: Esta é uma mensagem de emergência para que os estudantes... da Residência Hammonds a evacuem imediatamente. | Open Subtitles | أكرر: هذه رسالة طارئة "على الطلاب ساكنو مبنى "هيمند أن يخلوه فوراً |
É uma mensagem antiga. Ninguém precisa de a ouvir. | Open Subtitles | هذه رسالة قديمة لا احد يحتاج الى سماعها |
Caixa de Correio 8860, É uma mensagem da Dawn. | Open Subtitles | صندوق بريد 8860 هذه رسالة من داون هل قراتها؟ |
Isto é uma carta para o promotor público a dizer que tomei conhecimento de que estás a infringir a lei. | Open Subtitles | هذه رسالة للنائب العام أذكر فيها بأنه تم إخباري بأنك كنت تخرق القانون |
Isto É uma mensagem. Os russos querem-me morto. | Open Subtitles | هذه رسالة تفيد بأن الروس يريدوننى ميتاً |
Isto parece bastante legítimo, É uma carta de autorização. | TED | مما يبدو شرعيا إلي حد ما، هذه رسالة تصريح. |
Esta mensagem é para o Coronel Jack O'Neill e quem estiver a ouvir. | Open Subtitles | - - مرحبا هذه رسالة للكولونيل جاك أونيل - |
Esta É uma carta à qual posso responder. | Open Subtitles | الآن ، هذه رسالة أستطيع أن أرد عليها |
Isso É uma mensagem que já ficou bem clara. | Open Subtitles | هذه رسالة وصلتني بوضوح |