A treta de ex-Fuzileiro, para podermos segui-lo. | Open Subtitles | بعض هراءات البحرية عندما يريدنا أن نعثر على مكانه |
E toda aquela treta liberal de que estás sempre a falar sobre regulamentações mais apertadas para as armas? | Open Subtitles | ماذا عن هراءات الحرية تلك وتقذفنا دائماَ بلوائح صرامة امتلاك البنادق ؟ |
Não faço grandes filmes. Faço merdas. | Open Subtitles | أنا لا أنتج أفلاماً سينيمائية بل أنتج هراءات |
Não aguento merdas. | Open Subtitles | ولكن ليس للطوارئ، لا أستطيع تحسّب هراءات كهذه |
Cassete áudio digital, o tanas. | Open Subtitles | الأشرطة الرقمية، هراءات. |
Se não pararem de comprar porcaria no Staples e Baby Gap | Open Subtitles | لو لم تتوقفوا عن شراء الهراءات من هراءات الأطفال و المشابك |
Um mito diz que provoca licantropia, o que cheira a treta. | Open Subtitles | واحده من الأساطير تقول باننها تسبب الضياع التي تبدوا بأنها هراءات والثانيه تقول |
E não me digas que é por causa dessa treta do FBI. | Open Subtitles | ولا تقولى لى هراءات العميل الفيدرالى تلك |
Uma treta. | Open Subtitles | في الغالب تكون هراءات |
Uma treta, é o que é! | Open Subtitles | هراءات لعينة |
- Coisas! Tudo conversas da treta. | Open Subtitles | مجرد هراءات |
treta? | Open Subtitles | هراءات ؟ |
Ver merdas que nenhum miúdo devia ver e depois ter de fazer o mesmo para sobreviver. | Open Subtitles | رؤية هراءات لا يجب على صبي رؤيته ومن ثمّ فعل الهراءات نفسها للبقاء حيًا |
Não ligue para as merdas que o Grant diz. | Open Subtitles | لا تقلق بخصوص هراءات غرانت |
-Não há matéria para isso. -O tanas! | Open Subtitles | ــ لا توجد قصة ــ هراءات |
Super cola, o tanas! | Open Subtitles | صمغ فاخر، هراءات! |
A televisão é uma porcaria pegada. | Open Subtitles | كل ما يعرضه التلفاز هو هراءات. |
"Não passa duma porcaria melosa. | Open Subtitles | كانت إهداراً او بمعني اصح هراءات |
Patty mandou-me fazer toda esta porcaria paralegal. | Open Subtitles | طلب مني (باتي) أن أقوم بكل هراءات مساعد المحامي |