Combatemos no litoral e, após dois dias de luta, eles fugiram. | Open Subtitles | جيوشنا إجتمعت على الساحل وبعد يومين من القتال , هربوا |
Também me queriam roubar as botas, mas quando o viram, fugiram. | Open Subtitles | لقد أرادوا أن يأخذوا حذائي أيضاً لكن عندما رأوك هربوا |
Para onde foram o teu velho e o teu irmão quando fugiram? | Open Subtitles | أين ذهب رجلك العجوز , و أخوك ، عندما هربوا ؟ |
Quero a matrícula do veículo. Quero saber como escaparam, se está mais alguém nas instalações, e quero saber agora! | Open Subtitles | أريد معلومات السيارة، أريد أن أعرف كيف هربوا وإن كان لا يزال هناك أحد منهم بالمنطقة الآن |
Pareceu que queriam sinalizar e ganhar tempo parar os outros fugirem. A princesa e alguns homens sem dúvida escaparam com o ouro. | Open Subtitles | الأميرة وهؤلاء الرجال هربوا بالذهب بكل تأكيد |
Se os novos presos nos vêem a cavar tumbas, podem fugir. | Open Subtitles | هؤلاء المساجين الجدد لو رأوونا نحفر القبور , لربما هربوا جمعياً |
Cortaram o meu escróto com um pau afiado. E fugiram. | Open Subtitles | ثم قطعوا كيس خصيتي بواسطة شفرة حادّة, ثم هربوا |
E procurem nos centros de detenção juvenil e programas psiquiátricos por rapazes que foram soltos ou que fugiram recentemente. | Open Subtitles | و ابحثوا في مراكز احتجاز الأحداث و البرامج النفسية عن شباب تم اطلاق سراحهم مؤخرا أو هربوا |
São todos muito diferentes uns dos outros, mas têm uma coisa em comum: todos fugiram dos seus países para salvar a vida. | TED | وهم مختلفون جدًا عن بعضهم البعض، لكنهم يملكون شيئًا مشتركًا: وهو أنهم هربوا من أوطانهم ليبقوا على قيد الحياة. |
Eles ouviram sobre nós e fugiram, e levaram a menina com eles. | Open Subtitles | لقد عرفوا بخطتنا و هربوا من الشرك و دعسوقك معهما |
E quando os guardas chegaram, eles fugiram... e Pedro O negou. | Open Subtitles | وعندما ظهر رجال حفظ القانون هربوا وأنكره بطرس |
Os pais delas fugiram para Xangai aquando da Revolução Russa. | Open Subtitles | ذويهم هربوا الى شانغهاى خلال الثورة الروسيه |
Sabe quantos escaparam? | Open Subtitles | أنت الأول هل تعلم كم عدد الذين هربوا , يا سيدى ؟ |
Relatos não confirmados sugerem que os patriotas escaparam de um campo de procriação inimigo no Canadá. | Open Subtitles | تقارير غير مؤكدة تقول أن هناك مناضلين قد هربوا من معسكر تلقيح خاص بالأعداء في كندا |
Quero que encontre essas pessoas que escaparam, Capitã. | Open Subtitles | إنني أريدكي أن تجدي أولئك الأشخاص اللذين هربوا يا كابتن |
General, acabei de saber que o Comandante do Protector e a sua tripulação conseguiram fugir. | Open Subtitles | أيها الرئيس لقد وصلنى للتو تقرير يفيد بأن ـ ـ ـ القائد وطاقمه قد هربوا من الحجز |
Não entendi bem, mas um cara fugiu com uma espectadora. | Open Subtitles | لم أتمكن من الحصول على قصة مرتبه أشخاص هربوا من جهة خروج الزبائن |
Para nossa surpresa, encontrámos outros membros da família que tinham fugido para o acampamento onde agora estávamos todos, o acampamento Kákuma. | TED | وما أثار دهشتنا هو أننا وجدنا أفراد عائلات أخرى قد هربوا في وقت سابق إلى المخيم حيث يتواجد جميعكم اليوم، مخيم كاكوما. |
Mesmo que eles tenham escapado ao incêndio, não podem ter ido longe. | Open Subtitles | حتى لو أنهم قد هربوا من النار. فإنهم لا يمكن أن يكونوا قد ذهبوا بعيداً |
Assim que alguns se livram disto é como uma fuga da prisão. | Open Subtitles | و بمجرد أن يرحل القليل الأمر كأنهم قد هربوا من السجن |
Piso 50 e abaixo, podem escapar usando as escadas. | Open Subtitles | الطابق الـ 50 وأدناه هربوا بإستعمال طريق الدرج. |
A minha questão é, como é que eles conseguiram juntar tudo isso tão depressa depois de fugirem, e não serem apanhados? | Open Subtitles | وجهة نظري هي، كيف كانوا قادرين على الحصول على كل هذه الاشياء بهذه السرعة بعد أن هربوا ولم ينمسكوا؟ |
Precisamos que junte a equipa outra vez, trate dos fugitivos do Prédio 7, e limpe toda esta confusão. | Open Subtitles | نريد من أن تجمع شتات فريقك السابق وتتعامل مع مَن هربوا من المبنى السابع وتحكم السيطرة على كل هذه الفوضى |
Dizem que no Afeganistão, quando os russos ouviam o teu nome, fugiam dos tanques. | Open Subtitles | لقد قالوا إن في أفغانستان عندما سمع السوفيت اسمك هربوا من دبابتهم |
As almas não deviam sair do cemitério, mas... escapam. | Open Subtitles | الاشباح ترسل وتقيد في المقبرة اعتقد انهم هربوا |
Ela estava ajudando um grupo de camaradas que escapou da Alemanha. | Open Subtitles | مساعدة الرفاق الذين كانوا قد هربوا من معسكر إعتقال ألماني. |
Os cães que eu trouxe, desapareceram! | Open Subtitles | لقد أحضرت الكلبين هنا.. لكنهم هربوا اليوم |