Disseram-me que ele fugiu da prisão. Ele está completamente sem solução. | Open Subtitles | يقال لي أنه هرب من سجنه هذا الرجل يائس حقاً |
fugiu da Prisão de Dartmoor em 1960, recrutado em Tânger, 1962. | Open Subtitles | هرب من سجن دارتمور عام 1960 تم تجنيده فى تانجير عام 1962 |
Ele fugiu do inferno depois de 50 anos por incêndio criminoso. | Open Subtitles | هرب من الجحيم بعد 50 سنة نتيجة ارتكابه الحرائق المفتعلة |
Segundo a mulher, o marido fugiu de uma aldeia nesta zona. | Open Subtitles | و طبقا لكلام المراءة فان زوجها هرب من القرية هنا |
Excepto pelo demónio de algodão que escapou da nossa máquina... e agora anda a correr pela casa. | Open Subtitles | ما عدا عفريت الوبر الذي هرب من المجفف و يجري الآن في جميع أنحاء المنزل |
O Departamento de Correcções diz que escapou do trabalho com outros dois homens. | Open Subtitles | يقول السجن بأنه هرب من هناك برفقة اثنين من السجناء |
As testemunhas disseram que um tipo de lagarto ou assim escapou de um cargueiro e atacou algumas pessoas. | Open Subtitles | ماذا لو كان هذا الشيء نوع من الزواحف هرب من سفينة للشحن و بدأ يهاجم الناس |
Ele fugiu da cidade". | Open Subtitles | في ارض الصيف, هرب من المدينة تاركاً وراءه الفوضي والاضطراب |
fugiu da ambulância e segue a pé. | Open Subtitles | لقد هرب من الاسعاف يجرى على قدمه ورجالنا بالمسعى |
A natureza do seu envolvimento não está clara, mas ele fugiu da custódia e é considerado um fugitivo. | Open Subtitles | طبيعه تدخله ليست واضحه و لكنه هرب من الحجز و يعتبر الان هارب |
Pois, o pai fugiu da prisão. Não sabia disso? | Open Subtitles | أجل, أبي هرب من السجن ألم تعرفي هذا؟ |
Eu sei que ele fugiu da prisão, sei que matou o Garza, e sei que tu sabes onde raio é que ele está. | Open Subtitles | أعرف أنه هرب من السجن, وأعرف أنه قتل غارزا, وأعرف أنك تعرف بمكانه. |
E... aquele miúdo louco, o JP, fugiu do sanatório do Monte Dogye. | Open Subtitles | و.. الطفل المجنون جي بي هرب من مصحة على جبل دوجي. |
fugiu do campo de prisioneiros dos Talibãs, andou durante 44 km nas Montanhas Indocuche, sem sapatos ou água, até estar seguro. | Open Subtitles | هرب من مخيم طالبان تسلق 27 ميل عبر جبال كوش الهندوسيه بدون حذاء أو ماء، للوصول إلى بر الأمان |
É aquele doido que fugiu do manicomio! | Open Subtitles | إنه ذلك المجنون الذي هرب من مصح الأمراض العقلية |
Então sugeres que ele fugiu de uma prisão de alta segurança, sabendo que tu o apanharias, apenas para te enganar e não ser preso? | Open Subtitles | إذاً، أنت تقول أنه هرب من سجن مؤمن بالكامل يعرف بتأكيد كامل أنك ستمسك به فقط ليخدعك لتقوم بإدخاله هناك ثانية ؟ |
fugiu de duas prisões de máxima segurança. Se o tipo se escapa... | Open Subtitles | وفادنا هذا كثيراً, هرب من سجنين بحراسة قصوى، وإن أصبح طليقاً... |
Com a ajuda do antigo bando dele, escapou da prisão e fez uma cirurgia para mudar a aparência. | Open Subtitles | . ياكونى ، مع مساعدة مع عصابته السابقة هرب من السجن وخضع لعملية جراحية لتغيير مظهره |
Provavelmente deve ser um dos pacientes do Westlake, que escapou do 3º andar. | Open Subtitles | انظر على الارجح انه واحد من مرضى الدكتور وستلاك هرب من الطابق الثالث |
Hou Fan, o gen. terrorista de Shusun Wu, escapou de Houyi. | Open Subtitles | هوه فان ، والجنرال المتمرد لوشوسن ارهابيين هرب من هوي |
Um assassinato e fugir da lei não fazia parte do plano dele. | Open Subtitles | جريمة قتل و هرب من الشرطة لم تكونا جزءاً من خطته |
Estamos a enfrentar um processo de milhões de dólares de um ladrão que é suspeito de ter fugido da cena do crime em plena luz do dia. | Open Subtitles | إننا نواجه دعوى قضائية بملايين الدولارات من لص مشتبه به الذي هرب من مسرح الجريمة في وضح النهار |
Arrombei a porta do quarto e ele saiu da casa de banho a disparar. | Open Subtitles | لقد ركلت الباب الأمامي، و قد هرب من إطلاق النار الذي حدث بالحمام |
Infelizmente, depois do que aconteceu ontem à noite, já pode ter fugido do país. | Open Subtitles | للأسف، بعد الذي حدث ليلة البارحة ربما يكون قد هرب من البلاد بالفعل |
Pensamos que foi por aí que ele fugiu, por essa maldita janela. | Open Subtitles | نعتقد أنـه بهذه الطريقـة هرب , هرب من خلال تلك النافذة |
A amostra que conseguimos quando ele fugiu pela janela do hospital? | Open Subtitles | عينة الدم حصلنا عليها عندما هرب من نافذة المستشفى |
Nunca ouviram falar de saír enquanto for possível? | Open Subtitles | الم تسمعوا ابدا عن رجل هرب من الخساره. ! |