| Isto requer a tua mais genial fuga de sempre. | Open Subtitles | هذا يتطلب أكثر خطط هروبك عبقرية على الإطلاق |
| Até parece que planeou a fuga a pensar em nós. | Open Subtitles | تقريباً كأن هروبك الكامل كان مخطط عقلياً معنا |
| Muito bem. Vou alterar as vossas posições na fuga. | Open Subtitles | حسنا جدا , سأرتب لأعداد هروبك الذى سيعدل وفقا لذلك |
| Escuta bem, minha querida. O que pretendias ao fugir do homem ao qual eu te tinha prometido em casamento? | Open Subtitles | إسمعى أيتها الفتاة ، ماذا يعنى هروبك من الشاب الذى قد وعدته تواً بأنه سيتزوج منك ؟ |
| Ninguém pode substituí-lo caso um incidente infeliz lhe aconteça enquanto tenta fugir. | Open Subtitles | وهو أنه لا يوجد بديل لك إذا صدف أن حدث لك شيء أثناء هروبك. |
| fugiste de New Orleans, e é por isso que estamos aqui. Não voltaremos a fugir. | Open Subtitles | لولا هروبك في السابق لما كنا هنا ، ولن نهرب ثانية |
| Dizem que fugiu para a Flórida ou algo do género. Isso é o que os polícias querem que as pessoas acreditem. | Open Subtitles | ـ اجل ماعدا هروبك الى (فلوريدا) او ما شابة ـ هذا ما تريده الشرطة من الأناس ان تصدق به |
| Quanto mais foges da polícia, mais certeza têm que te vão apanhar. | Open Subtitles | كلما طال هروبك من الشرطة تكون أكثر تأكيدا للقبض عليك |
| Não se verifica nenhuma remissão." Isto foi antes de fugires. | Open Subtitles | لم تُلاحظ اي حالة هذا قبل هروبك من هنا |
| Morto a tiro por um farmacêutico furioso ou atropelado numa fuga à polícia. | Open Subtitles | أو برصاصة صيدلي مجنون أو دهستك سيارة لحظة هروبك من الشرطة |
| Mas fi-los chamar à tua fuga à justiça uma "expressão religiosa". | Open Subtitles | لقد جعلتهم يطلقون على هروبك من العدالة التعبير الديني |
| Agora, vou, para assegurar que a vossa eventual fuga nao seja detectada. | Open Subtitles | أنا سأذهب الآن لضمان هروبك سيكون غير مكتشف |
| Muito bem. Vou alterar as vossas posições na fuga. | Open Subtitles | حسنا جدا , سأرتب لأعداد هروبك الذى سيعدل وفقا لذلك |
| Acabaste de enviar um sinal de urgência e estás a seguir o teu plano de fuga. | Open Subtitles | أنت فقط أرسلت إشارة طوارئ له, والآن أنت تخطط لخطة هروبك |
| Estamos ansiosos para ouvir sobre a sua ousada fuga. | Open Subtitles | نحن نتطلع للإستماع إلى طريقة هروبك الجريئة. |
| Presumo que a droga perdeu o efeito e vocês puderam fugir os dois. | Open Subtitles | أفترض التأثيرات أزالت بدقّة تلك أنت كنت كلا قادر على جعل هروبك. |
| E li uma entrevista que deste sobre fugir de casas adoptivas quando eras criança. | Open Subtitles | وقرأت مقالاً أجريته، عن هروبك من متبنيك وأنت طفل. |
| Se me arruinaste a vida quando fugiste... | Open Subtitles | هل أدى هروبك من على المذبح إلى تدمير حياتي؟ |
| - Referes-te... a quando fugiste do clube de vídeo ou de casa? | Open Subtitles | هل تشيرين إلى.. هروبك من محل الفيديو أم إلى هروبي من البيت؟ |
| Não sou o único que se lembra porque fugiste da cidade após a tua última visita. | Open Subtitles | لست أنا الوحيد الذي يتذكر ..سبب هروبك من المدينة في زيارتك الأخيرة |
| Por isso você quase matou um guarda quando fugiu? | Open Subtitles | لهذا كدت تقتل الحارس أثناء هروبك ؟ |
| Eu retenho a polícia enquanto foges. | Open Subtitles | يمكنني إلهاء الشرطة أثناء هروبك |
| Não estás a ajudar em nada ao fugires de cada vez que as coisas... fugir? | Open Subtitles | .. ـ انت لا تساعد عند هروبك كل مرة ـ هروب؟ |
| Consegue imaginá-la sozinha com uma criança, depois de você ter fugido porque não aguenta o peso de ter uma mulher cega? | Open Subtitles | أيمكن أن تتخيل وضعها الآن مع الرضيع بعد هروبك لأنك لا تستطيع تحمل ضغوط زوجة كفيفة؟ |