"هروبك" - Traduction Arabe en Portugais

    • fuga
        
    • fugir
        
    • fugiste
        
    • fugiu
        
    • foges
        
    • fugires
        
    • fugido
        
    Isto requer a tua mais genial fuga de sempre. Open Subtitles هذا يتطلب أكثر خطط هروبك عبقرية على الإطلاق
    Até parece que planeou a fuga a pensar em nós. Open Subtitles تقريباً كأن هروبك الكامل كان مخطط عقلياً معنا
    Muito bem. Vou alterar as vossas posições na fuga. Open Subtitles حسنا جدا , سأرتب لأعداد هروبك الذى سيعدل وفقا لذلك
    Escuta bem, minha querida. O que pretendias ao fugir do homem ao qual eu te tinha prometido em casamento? Open Subtitles إسمعى أيتها الفتاة ، ماذا يعنى هروبك من الشاب الذى قد وعدته تواً بأنه سيتزوج منك ؟
    Ninguém pode substituí-lo caso um incidente infeliz lhe aconteça enquanto tenta fugir. Open Subtitles وهو أنه لا يوجد بديل لك إذا صدف أن حدث لك شيء أثناء هروبك.
    fugiste de New Orleans, e é por isso que estamos aqui. Não voltaremos a fugir. Open Subtitles لولا هروبك في السابق لما كنا هنا ، ولن نهرب ثانية
    Dizem que fugiu para a Flórida ou algo do género. Isso é o que os polícias querem que as pessoas acreditem. Open Subtitles ـ اجل ماعدا هروبك الى (فلوريدا) او ما شابة ـ هذا ما تريده الشرطة من الأناس ان تصدق به
    Quanto mais foges da polícia, mais certeza têm que te vão apanhar. Open Subtitles كلما طال هروبك من الشرطة تكون أكثر تأكيدا للقبض عليك
    Não se verifica nenhuma remissão." Isto foi antes de fugires. Open Subtitles لم تُلاحظ اي حالة هذا قبل هروبك من هنا
    Morto a tiro por um farmacêutico furioso ou atropelado numa fuga à polícia. Open Subtitles أو برصاصة صيدلي مجنون أو دهستك سيارة لحظة هروبك من الشرطة
    Mas fi-los chamar à tua fuga à justiça uma "expressão religiosa". Open Subtitles لقد جعلتهم يطلقون على هروبك من العدالة التعبير الديني
    Agora, vou, para assegurar que a vossa eventual fuga nao seja detectada. Open Subtitles أنا سأذهب الآن لضمان هروبك سيكون غير مكتشف
    Muito bem. Vou alterar as vossas posições na fuga. Open Subtitles حسنا جدا , سأرتب لأعداد هروبك الذى سيعدل وفقا لذلك
    Acabaste de enviar um sinal de urgência e estás a seguir o teu plano de fuga. Open Subtitles أنت فقط أرسلت إشارة طوارئ له, والآن أنت تخطط لخطة هروبك
    Estamos ansiosos para ouvir sobre a sua ousada fuga. Open Subtitles نحن نتطلع للإستماع إلى طريقة هروبك الجريئة.
    Presumo que a droga perdeu o efeito e vocês puderam fugir os dois. Open Subtitles أفترض التأثيرات أزالت بدقّة تلك أنت كنت كلا قادر على جعل هروبك.
    E li uma entrevista que deste sobre fugir de casas adoptivas quando eras criança. Open Subtitles وقرأت مقالاً أجريته، عن هروبك من متبنيك وأنت طفل.
    Se me arruinaste a vida quando fugiste... Open Subtitles هل أدى هروبك من على المذبح إلى تدمير حياتي؟
    - Referes-te... a quando fugiste do clube de vídeo ou de casa? Open Subtitles هل تشيرين إلى.. هروبك من محل الفيديو أم إلى هروبي من البيت؟
    Não sou o único que se lembra porque fugiste da cidade após a tua última visita. Open Subtitles لست أنا الوحيد الذي يتذكر ..سبب هروبك من المدينة في زيارتك الأخيرة
    Por isso você quase matou um guarda quando fugiu? Open Subtitles لهذا كدت تقتل الحارس أثناء هروبك ؟
    Eu retenho a polícia enquanto foges. Open Subtitles يمكنني إلهاء الشرطة أثناء هروبك
    Não estás a ajudar em nada ao fugires de cada vez que as coisas... fugir? Open Subtitles .. ـ انت لا تساعد عند هروبك كل مرة ـ هروب؟
    Consegue imaginá-la sozinha com uma criança, depois de você ter fugido porque não aguenta o peso de ter uma mulher cega? Open Subtitles أيمكن أن تتخيل وضعها الآن مع الرضيع بعد هروبك لأنك لا تستطيع تحمل ضغوط زوجة كفيفة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus