"هطول المطر" - Traduction Arabe en Portugais

    • chuva
        
    • de chover
        
    • uma chuvada
        
    • de precipitação
        
    Prevê-se chuva para amanhã, pelo que a companhia terá uma tarde mais ligeira, com palestras e instrução teórica. Open Subtitles وديك يتوقع هطول المطر غداً سيكون بعد ظهر اليوم سهل للسرية ستلقي عليهم المحاضرات وسيتلقون الدروس
    Houston tem cerca de 90 cm de chuva durante o ano inteiro. TED معدل هطول المطر في هوستن 34 إنشاً خلال السنة كلها.
    Se o trigo do rei Einon não estiver cortado antes da chuva... Open Subtitles لو لم تحصدوا قمح الملك أينون قبل هطول المطر
    Ouçam, esperemos que pare de chover e logo queimaremos os corpos, vamos. Open Subtitles أنصتوا يا رفاق لنتريث حتى توقف هطول المطر وسنحرق الجثث لاحقاً هيا
    Os nevoeiros que surgem nas florestas verdes, a frescura das brisas nas montanhas rochosas, o cheiro perfumado do vento após uma chuvada, as plantas, os homens e nós, os animais. Open Subtitles الرذاذ الندي المنبثق من الغابات الخضراء الخصبة الانتعاش لسفوح جبال الروكي رشة العطر الخلابة بعد هطول المطر
    Existe uma forma de precipitação mais estúpida do que granizo? Open Subtitles هل هناك شكل غبي أكبر من هطول المطر ؟
    Com a chuva e a pouca luz é difíicil apanhá-los. Open Subtitles مع هطول المطر الغزير و الضوء الخافت فمن الصعب جداً أن تمسك بهم
    - Sim. - Usa óculos de Sol com chuva. Open Subtitles نعم كان يرتدى نظارة شمسية في اثناء هطول المطر
    Com a chuva e a pouca luz é difícil apanhá-los. Open Subtitles مع هطول المطر الغزير و الضوء الخافت فمن الصعب جداً أن تمسك بهم
    A chuva deve desaparecer hoje. Vão estar perto dos 15ºC. Open Subtitles يفترض أن يتوقف هطول المطر اليوم ستقارب الحرارة الـ 50 درجة
    E a chuva continuou, durante 40 dias e 40 noites, até que todo o mundo ficou coberto de água. Open Subtitles واستمرّ هطول المطر أربعين يومًا وأربعين ليلة إلى أن غمر الماء العالم بأسره
    Se você pede chuva, também tem que aguentar a lama. Open Subtitles حين تدعو طالبا هطول المطر يجب أن تضع بحسبانك أن ستتعامل مع الطين كذلك
    Bem, a chuva amainou. Open Subtitles حسناً. في كلّ الأحوال، لقد توقّف هطول المطر
    Não vou a lado nenhum até a chuva amainar. Open Subtitles حسناً ، لن أذهب لأي مكان حتى يتوقف هطول المطر.
    Escolheu rezar, à chuva, ajoelhado no asfalto, numa bomba na auto-estrada. Open Subtitles أخترت أن تدعوَ أثناء هطول المطر وأنت راكع على الإسفلت في استراحة على الطريق السريع
    Se triplicarmos as horas e trabalharmos dia e noite, devemos ter um revestimento estanque antes da chegada da chuva negra. Open Subtitles إذا قمنا بمضاعفة ساعات العمل وعملنا على مدار الساعة ينبغي أن نكون قادرين على تحقيق الغلق التام قبل هطول المطر الأسود
    Não vai parar de chover até que decida a meu favor. Open Subtitles ..لن يتوقف هطول المطر حتى تقضي في صالحي
    "Querida Vera, finalmente parou de chover, o que só veio piorar o cheiro dos cocos podres. Open Subtitles "عزيزتي (فيرا) أخيراً توقف هطول المطر" "لكن هذا جعل رائحة جوز الهند المتعفن أسوأ"
    Aquela que sentimos depois de uma chuvada. Open Subtitles كذلك الذي ينتابك بعد هطول المطر
    E 10% de hipótese de precipitação para as regiões costeiras... de New South Wales até Victoria. Open Subtitles و 100% فرصة هطول المطر للمناطق الساحلية المنخفضة تمتد من نيو ساوث ويلز إلى فيكتوريا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus