"هلاوس" - Traduction Arabe en Portugais

    • alucinações
        
    A energia aqui... Ela causa alucinações. Não podemos ficar aqui. Open Subtitles الطاقة الكامنة هنا تسبب هلاوس لا يمكننا المكوث هنا.
    e acabaram as detenções. Alguns especularam que as raparigas sofriam de alucinações provocadas por cogumelos ou por uma doença que causava o inchaço do cérebro. TED اعتقد البعض أن الفتيات عانين من هلاوس بسبب الفطر: أو حالة طبية أدت لتورم الدماغ.
    Esta característica de se dirigirem a nós não acontece nas alucinações de Charles Bonnet. TED و خاصية التوجه و مخاطبة النفس تلك لا توجد في هلاوس متلازمة تشارلز بونييه.
    As alucinações do lobo temporal são todas as alucinações multissensoriais, plenas de emoções, plenas de familiaridade, localizadas no espaço e tempo, coerentes, dramáticas. TED و هلاوس الفص الصدغي هي هلاوس تصيب جميع الحواس مليئة بالإحساس، مليئة بالألفة، موجودة بمكان و زمان، مترابطة، درامية.
    Existem drogas que provocam alucinações reais que podem ser administradas através da pele. Open Subtitles الآن. هناك عقاقير تعوم بإنتاج هلاوس قوية و نشطة
    A exposição ao Rwasundi por alguns segundos causa alucinações terríveis. Open Subtitles كونكِ تعرضتي للراوساندي لعدة ثواني يمكن أن تسبب هلاوس حية
    - Está sob efeito das drogas para a dor, pode ter algumas alucinações. Open Subtitles انت تحت تاثير المخدر لعلاج الالم لكن الاعراض الجانبية يمكن ان تسبب هلاوس هذا كل ما فى الامر
    Sofre de alucinações paranóicas, o que precisa é descanso e medicação. Open Subtitles وهو يعانى من هلاوس بصريه وكل ما يحتاجه هو الراحه والعلاج
    Carpinteiro com 33 anos de idade com narcisismo, delírios megalómanos, alucinações. Open Subtitles نجّار يبلغ 33 عاماً، يظهر نرجسيّة، أوهام العظمة، هلاوس
    Elas provavelmente também não lêem livros que causem alucinações violentas. Open Subtitles إنهم على الأرجح لا يقرأون كتباً تسبب هلاوس ونزعة للعنف.
    Cerca de 10% das pessoas com dificuldades auditivas têm alucinações musicais. TED حوالي 10% من ضعاف السمع تصيبهم هلاوس موسيقية.
    E cerca de 10% das pessoas com dificuldades visuais têm alucinações visuais. TED وحوالي 10% من ضعاف البصر تصيبهم هلاوس بصرية.
    Mas o que a incomodava era ter imagens muito persistentes ou alucinações de rostos e tal como acontecia com a Rosalie, os rostos eram muitas vezes deformados, com grandes dentes, ou grandes olhos. TED ولكن ما ازعجها حقاً انه كانت تصيبها.. هلاوس و صور ملحّة لوجوه.. وكما مع روزالي، الوجوه كانت مشوهه بأسنان كبيرة جدا و عيون كبيرة جدا
    Nas alucinações de Charles Bonnet, temos uma série de níveis, desde alucinações geométricas, os quadrados rosa e azuis que a idosa tinha, até às alucinações muito elaboradas com personagens e rostos específicos. TED إذن في هلاوس تشارلز بونييه، لديك جميع المستويات.. من هلاوس لأشكال هندسية، كالمربعات الزرقاء و الوردية التي رأتها روزالي. حتى التهيؤات المفصلة بشكل كبير لأجسام و خصوصا لوجوه.
    Mas se houver uma atividade anormal do giro fusiforme, podem provocar alucinações com rostos. É exatamente o que acontece com algumas destas pessoas. TED و لكن اذا كان يوجد نشاط غير طبيعي بالتلفيف المغزلي ، من الممكن أن يروا هلاوس وجوه. وهو ما نراه بالضبط في العديد من الحالات السابقة.
    Também não tem a certeza de que não foram alucinações. Open Subtitles ...أنت نفسك لا تستطيع تأكيد اذا ما كنت قد رأيته هو مجرد هلاوس أم لا
    Depois, ele começou com tremores e a sofrer de alucinações terríveis. Open Subtitles ثم أخذ يرتجف. ويعاني من هلاوس مرعبة.
    - Mas não causa as alucinações. Open Subtitles عظيم، شئ آخر لا يسبب هلاوس
    Tiveste sonhos, alucinações? Open Subtitles , هل راودتك أية أحلام هلاوس ؟
    - Ele não teve alucinações. Open Subtitles لم تكن لديه هلاوس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus