"هلا منحتنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Pode dar-nos
        
    • podes dar-nos
        
    • dás-nos um
        
    • dá-nos
        
    Oficial, Pode dar-nos uns minutos a sós? Open Subtitles يا قائد , هلا منحتنا عدة دقائق بمفردنا؟
    Pode dar-nos uns minutos? Obrigado. Open Subtitles هلا منحتنا بضع دقائق؟
    - Pode dar-nos um minuto? Open Subtitles أنا هلا منحتنا دقيقة؟
    Billy, podes dar-nos um minuto? Open Subtitles بيلي، هلا منحتنا دقيقة بوحدنا؟
    - podes dar-nos um segundo? Open Subtitles هلا منحتنا لحظة؟
    dás-nos um momento? Open Subtitles هلا منحتنا دقيقة؟
    Detective, dá-nos um momento, se faz favor? Open Subtitles أيها المحقق ، هلا منحتنا لحظة من فضلك؟
    Jim, Pode dar-nos um minuto? Open Subtitles جيم,هلا منحتنا دقيقة؟
    Pode dar-nos um minuto, por favor? Open Subtitles هلا منحتنا لحظة ، من فضلك ؟
    Pode dar-nos uns instantes? Open Subtitles هلا منحتنا دقيقه؟
    Pode dar-nos um minuto? Open Subtitles هلا منحتنا دقيقة؟
    Pode dar-nos um minuto? Open Subtitles هلا منحتنا دقيقة؟
    Pode dar-nos um minuto? Open Subtitles هلا منحتنا دقيقة؟
    podes dar-nos um minuto a sós? Open Subtitles هلا منحتنا دقيقة، رجاءًا؟
    Lanie, querida, podes dar-nos um minuto? Open Subtitles -عزيزتي (ليني)، هلا منحتنا لحظة؟
    John Ross, podes dar-nos um minuto? Open Subtitles ،(جون روس) هلا منحتنا دقيقة؟
    Dylan, dás-nos um momento? Open Subtitles ديلان,هلا منحتنا دقيقة؟
    dás-nos um segundo? Open Subtitles هلا منحتنا هنيهة؟
    dás-nos um momento, Lester? Open Subtitles هلا منحتنا لحظة يا ليستر؟
    dá-nos um minuto de atencão? Open Subtitles هلا منحتنا لحظة من وقتك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus