"هل تأخذ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Aceitas
        
    • Aceita
        
    • Estás a tomar
        
    • Tomas
        
    • Aceitam
        
    • Está a tomar
        
    • Toma
        
    Marshall, Aceitas a Lily como tua mulher a partir de hoje? Open Subtitles مارشال، هل تأخذ ليلي زوجتك من هذا اليوم فصاعدا؟
    Quagmire, quando uma miúda diz que não quer ter sexo contigo, Aceitas isso como resposta? Open Subtitles غواغماير , عندما الفتاة تقول بأنها لاتريد أن تمارس الجنس معك , هل تأخذ ذلك كجواب ؟
    Você Aceita subornos da Big Pharma? Open Subtitles هل تأخذ رشوة أموال كبيرة من شركات الأدوية الكبرى؟
    Patrick, Aceita a Teresa como sua legítima esposa, para amar e respeitar na saúde e na doença, na alegria e na tristeza, até que a morte os separe? Open Subtitles باتريك,هل تأخذ تيريزا كزوجة شرعية لك و تتمسك بها فى المرض و العافية فى كل الاحوال حتى يفرقككم الموت
    Acho que não. Avançando - Estás a tomar algum tipo de remédio? Open Subtitles اعتقد لا، لنواصل، هل تأخذ أي وصفات علاجية حالياً؟
    Para continuares lançado, Tomas um suplemento alimentar diariamente? Open Subtitles سوف أتأكد من مكوثي في تلك الدورة ماذا ، هل تأخذ تأكيداً كل يوم؟
    Aceitam a responsabilidade por aquelas vidas? Open Subtitles هل تأخذ مسؤوليتكم لتلك الأرواح؟
    Está a tomar outros medicamentos excepto os desta lista aqui? Open Subtitles هل تأخذ أي أدوية بخلاف المذكور هنا ؟
    Isto é uma mera erva. - Aceitas um conselho? Open Subtitles هذا مجرد عشب هل تأخذ بالنصيحه ؟
    Aceitas este anel em vez do dinheiro? Open Subtitles هل تأخذ هذا الخاتم مقابل النقود ؟
    Mike, Aceitas esta mulher para tua esposa? Open Subtitles مايك، هل تأخذ هذه المرأة أن تكون زوجتك؟
    Anderson, Aceitas esta mulher para ser tua esposa? Open Subtitles اندرسون هل تأخذ هذه المرأة لتكون زوجتك؟
    - Matt, Aceita a Gabrielle como sua legítima esposa? Open Subtitles مات، هل تأخذ غابرييل أن تكون زوجتك متشبثة بصورة قانونية؟
    Aceita cheque de companhia? Open Subtitles هل تأخذ شيكاً صادراً عن إحدى الشركات
    Aceita cartões de crédito? Open Subtitles أليس كذلك هل تأخذ بالكريديت كارد ؟
    - Estás a tomar a medicação? - Aguenta um instante. Open Subtitles هل تأخذ حبوبك هلّ بالإمكان أن تنتظري ثانية
    Estás a tomar o partido dele? Escutem o que estão dizer! Open Subtitles هل تأخذ جانبه ؟ لا تكونى حمقاء
    Tomas sempre as coisas assim tão levemente? Open Subtitles هل تأخذ الامور دائماً بهذه البساطه ؟
    Aceitam cartão de crédito? Open Subtitles هل تأخذ بطاقات ائتمان؟
    Ela Está a tomar alguns anti-psicóticos? Open Subtitles هل تأخذ اى أدويه؟
    Estou doente. - Toma remédio? Open Subtitles . ـ أنا مريض ـ هل تأخذ أدوية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus