"هل تتذكّرين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Lembras-te do
        
    • Lembra-se
        
    • Lembras-te da
        
    • Lembraste
        
    Lembras-te do sonho de que falámos a semana passada? Open Subtitles هل تتذكّرين الحلم الذي تحدّثنا عنه الأسبوع الماضي؟
    Lembras-te do fim de semana que levaste as miúdas à praia? Open Subtitles هل تتذكّرين عُطلة الأسبوع حين أخذتِ الفتيات للشاطئ؟
    Lembra-se de ter visto ou ouvido alguma coisa na mata? Open Subtitles . في الطريق الغير مستخدم في الغابة .. هل تتذكّرين رؤية أو سماع أيّ شيءٍ آخر في الغابة ؟
    Lembra-se de ter ido jantar com o seu padrinho ontem à noite? Open Subtitles هل تتذكّرين ذهابكِ لتناول العشاء مع راعيكِ الليلة الماضية؟
    Lembras-te da actuação que fizeste como parte da tua terapia? Acho que sim. Open Subtitles هل تتذكّرين الأداء الذي طلبنا منكِ أن تؤديه كجزءٍ من عملية علاجكِ ؟
    Lembras-te da companhia dos telefones? Open Subtitles هل تتذكّرين شركة الهاتف؟
    Lembraste dos campos de papoilas no primeiro livro? Open Subtitles هل تتذكّرين حقول الخشخاش الموجودة في الكتاب الأول؟
    Lembras-te do que ele disse, o que acham que têm, vai desaparecer? Open Subtitles هل تتذكّرين ما قاله... أياً كان ما تعتقدون أنّه لديكم، سوف يتلاشى؟
    - Lembras-te do cavalo, o Amarelo? Open Subtitles ـ هل تتذكّرين الحصان الأصفر؟ ـ الأصفر؟
    Lembras-te do nome dela? Open Subtitles هل تتذكّرين إسمها ؟
    Lembras-te do que aconteceu, Catherine? Open Subtitles هل تتذكّرين ماذا حصل ، يا (كاثرين) ؟
    Lembras-te do Skylab? Open Subtitles هل تتذكّرين "سكاي لاب"؟
    Lembra-se de algum australiano? Open Subtitles حسناً ، هل تتذكّرين أيّ أستراليين؟
    Lembra-se de o ver no dia 14 de Junho de 1987? - Mãe? Open Subtitles هل تتذكّرين رؤيته في الـ 14 من "يونيو" عام 1987؟
    Lembra-se da criança Krueger? Open Subtitles هل تتذكّرين الطفل كروغار؟
    Lembra-se como se parecia ele? Open Subtitles هل تتذكّرين شكله؟
    Lembras-te da nossa lua-de-mel? Open Subtitles هل تتذكّرين شهر عسلنا؟
    Lembras-te da Joanna Hoffman? Open Subtitles هل تتذكّرين (جوانا هوفمان)؟
    Lembras-te da Mrs. Brady? Open Subtitles هل تتذكّرين السيّدة (برادي)؟
    Lembraste do seu nome? Open Subtitles هل تتذكّرين اسمها؟
    Lembraste Chenkov, quando éramos crianças e tinhas que acabar em primeiro em tudo? Open Subtitles هل تتذكّرين يا (شينكوف)، عندما كنّا صغاراً وكان يتوّجب عليكِ الإنتهاء أولاً في كلّ شيء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus