Achas que isto aqui é diferente de um programa de TV? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا المكان مختلف عن مسلسلات التلفزيون ؟ |
Achas que isto é só um fato? Isto é um modo de vida! | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا زيّ تنكري إنه أسلوب للحياة |
E estou ignorando várias coisas. Achas que é fácil? | Open Subtitles | جهدا ً كافيا ً لأبدو كـ المؤخره هل تعتقدين أن هذا سهلا ً علي؟ |
Achas que é bom, crescer na cidade? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا جيد أن تترعرعى بالمدينة |
Acha que isto faz alguma diferença? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا سيشكل فارقا على الإطلاق؟ |
Acha que isto poderia dar-me a liberdade? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا قد يُساعدني للخروج من هُنا ؟ |
Achas que isso é estúpido depois destes anos todos? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا غباء بعد كل هذه السنين؟ |
Achas que isso tem alguma coisa a ver com esta noite? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا له علاقة بما قد حدث اليوم ؟ |
Também fiquei a conhecer o David neste processo todo. Achas que isto não me custa? | Open Subtitles | اضطررت للقيام بهذه العملية هل تعتقدين أن هذا الأمر ليس صعباً بالنسبة لي؟ |
Achas que isto me vai fazer sair daqui? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا سيدفعني" "للخروج من المنزل |
- Achas que isto é um teste? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا إختبار كبير ؟ |
Achas que isto teria sido o que a tua irmã queria? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا ما تريده أختكِ؟ |
Achas que é por isso que quase o meti em prisão federal? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا السبب أحضرته على حافة السجن الاتحادي؟ |
Achas que é mesmo por questões de consciência ou por a lei ser controversa? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا بسبب ضميرها، أو لأن مشروع القرار مثير للجدل؟ |
Achas que é a coisa certa a fazer? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا هو الامر الصائب الذي ينبغي عمله؟ |
Acha que isto muda alguma coisa? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا سيغير شيئا؟ |
Achas que isso também se aplica às pessoas e, se assim for, quer dizer que nunca podemos conhecer bem o nosso marido? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا ينطبق على الناس، و إن كان كذلك، هل هذا يعني أنه لا يمكنك حقًا أن تعرفي زوجك؟ |
Achas que isso vai importar? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا سيكون مهماً؟ |
A sério, tu Achas que isso vai funcionar? | Open Subtitles | حقاً ، هل تعتقدين أن هذا سوف ينجح |