"هل تعرفي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sabe
        
    • Sabias
        
    • Conhece
        
    • - Sabes
        
    • conheces
        
    • Reconhece
        
    • Sabes o
        
    Sabe que pode ser condenada à morte por assassinato? Open Subtitles هل تعرفي ان بسبب هذا يمكن ان يحكم عليك بالإعدام بتهمة القتل ؟
    Sabe como é entrar num lugar e ninguém reparar em si? Open Subtitles هل تعرفي ماذا يشبه السير في مكان ما ، دون أن تُلاحظي؟
    Você Sabe como abrir um envelope com vapor para que isso não se mostre? Open Subtitles هل تعرفي كيف يفتح البخار مظروفاً دون أن يظهر ذلك؟
    Sabias que, Venus, o planeta do amor... reflecte o sol mais 10 vezes do que a lua? Open Subtitles هل تعرفي كوكب الزهرة، كوكب الحبّ؟ هل تعكس الشمس عشرة مرات أكثر من القمر؟
    - Conhece alguém que morreu assim? Open Subtitles تنفجر حقاً .. هل تعرفي أحداً مات بهذه الطريقة؟
    - Temos de contar a alguém. - Sabes o que vai acontecer depois? Open Subtitles ـ لابد من إخبار أي شخص ـ هل تعرفي ماذا سيحدث لنا إن فعلنا ذلك؟
    Jackie, conheces um gajo chamado Beaumont Livingston? Open Subtitles جاكي ، هل تعرفي شخص أسمه بومنت ليفينجستون؟
    Sabe o que o Ronald Reagan disse ser a causa da poluição? Open Subtitles هل تعرفي ماذا قال رونالد ريجان أنه يسبب التلوث؟
    Você Sabe a diferença entre a sua mãe e alguém como eu? Esse copo sou eu. Open Subtitles هل تعرفي مالفرق بين والدتك وشخصاً مثلي ؟
    Sabe porque deixam os cartéis partes de corpos em público? Open Subtitles هل تعرفي لماذا عصابات المخدرات تترك أجزاءً من الجسم في الأماكن العامة ؟
    Sabe o que eu faço à infelicidade? Open Subtitles هل تعرفي ماذا افعل مع التعاسة؟
    Sabe o que a desgraçada da sua filha fez? ! Open Subtitles هل تعرفي ماذا فعلت هذه الفتاة؟
    Descreve uma cena - o heroi e a heroina fazer amor. Sabe alguma coisa a esse respeito? Open Subtitles هناك مشهد بها-البطل والبطلة ييقبلون بعضهم.هل تعرفي بذلك؟
    Sabe por acaso quem lhe meteu a cocaína no saco? Open Subtitles هل تعرفي من وضع المخدر في حقيبتك؟
    Sabe as profissões dos outros sete? Open Subtitles هل تعرفي مهنة السبعة المتبقيين؟
    Sabias que sou casado com uma mulher extraordinariamente bela? Open Subtitles هل تعرفي أني متزوج من إمرأة غير عادية؟
    Pagas um, e levas outro grátis. Sabias? Open Subtitles أجل ، أشتري واحدة تحصلي على الآخر مجاناً ، هل تعرفي ذلك؟
    Conhece alguém com um sotaque britânico? Open Subtitles هل تعرفي أحدهم يتحدث باللهجة البريطانية؟
    Conhece alguém com um sotaque britânico? - Não. Open Subtitles هل تعرفي أحدهم يتحدث باللهجة البريطانية؟
    - Sabes que mais, querida? Acho que vou entrar aqui por um minuto. Open Subtitles هل تعرفي حببتي , أعتقد أني سأدخل هنا لدقيقة.
    - Sabes que podes acender as luzes. Open Subtitles هل تعرفي بأنكِ تستطيعين إشعال الضوء
    - Hum, sim... tu conheces... o Estábulo Claremont na 89ª, entre a Colombo e a Amesterdão? Open Subtitles نعم,هل تعرفي استطبلات كليرمونت في منطقة التاسع والثمانون بين كولمبوس وامستردام؟
    Isto. Reconhece este homem? Open Subtitles هذا ، هل تعرفي الرجل الذي بالصورة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus