"هل تعلمى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sabias
        
    • Você sabe
        
    • Tu sabes
        
    Sabias que o croissant foi inventado na Roménia? Open Subtitles هل تعلمى أن الكرواسون تم اختراعه فى رومانيا؟
    Chamaste e temos estado a falar. Sabias que o teu primo é advogado? Open Subtitles نعم , لقد إتصل وتحدثنا هل تعلمى أن إبن عمه محامى ؟
    Sabias que o McGee instalou aqui, um sistema de som fantástico? Open Subtitles هل تعلمى أن ماكجى قام بوضع نظام صوت محيطى جنونى هنا؟
    Tenho vindo a reparar que Você sabe de mais. Por que anda a seguir-me? Open Subtitles هل تعلمى اننى كنت اعرف انك تعرفى المزيد
    Você sabe onde a torradeira esta? Open Subtitles هل تعلمى اين جهاز تحميص الخبز؟
    Tu sabes quão feia ficas com essa porcaria? Open Subtitles هل تعلمى كم أنتى قبيحُه بذلك الشيء؟
    - Tu sabes o que eles planeiam fazer? Open Subtitles هل تعلمى بماذا كان يخطط؟
    Sabias que o número de crianças subiu para 14? Open Subtitles هل تعلمى أن الرقم ارتفع الى 14؟
    A vender, a jogar... Mãe... Sabias que tinha um irmão? Open Subtitles أمى, هل تعلمى أن عندى أخ؟
    Sabias da Casa da Diversão? Open Subtitles هل تعلمى بشأن منزل المتعة ؟
    Você sabe como povos da antiguidade o chamavam? Open Subtitles هل تعلمى ما الذى يطلقة القدماء علية؟
    Você sabe se há um McKendrick no 6-C? Open Subtitles هل تعلمى أحداً باسم (مكندريك) يقطن بمنزل رقم "6-ج"؟
    - Kate, Você sabe o que esta acontecendo? - Marie, vem comigo. Open Subtitles -كيت ، هل تعلمى بما يجرى
    Laura, Você sabe onde está? Open Subtitles لورا) , هل تعلمى أين تكونين؟ )
    - Tu sabes que te amo, não sabes ? Open Subtitles هل تعلمى بأني أحبكِ؟
    Não sei porquê. Tu sabes? Open Subtitles عن ماذا لا أعلم هل تعلمى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus