"هل تفضلين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Preferes
        
    • Prefere
        
    • Preferias
        
    • Preferia
        
    • Preferirias
        
    Preferes pô-lo no lixo a dar-mo? Open Subtitles هل تفضلين رميها بالقمامة عوضا عن إعطائها لي؟
    Então, basicamente Preferes beber... a não ter alergias? Open Subtitles لذا , هل تفضلين الشربّ من أن لا تصابي بالحساسية ؟
    Preferes antes que eu os deixe cair no chão? Open Subtitles هل تفضلين ان ارميهم على الارض اولا ؟
    Não Prefere sentar-se na sala de espera das damas? Open Subtitles هل تفضلين أن تجلسي في غرفة انتظار السيدات?
    Você Prefere ser chamada de Margaret ou Amante do Satã? Open Subtitles هل تفضلين مناداتك مارجريت أم سيدة الشيطان ؟
    Preferias estar em casa com os teus pais, hoje à noite? Open Subtitles هل تفضلين أن تقضي هذه الليلة في المنزل مع والديك؟
    Preferia que fumasse de verdade? Open Subtitles هل تفضلين لو كنتٌ أدخن في الواقع؟
    Preferirias ser comida por um tubarão ou morrer num terramoto? Open Subtitles هل تفضلين أن يأكلك القرش أم تموتين بهزة أرضية ؟
    Tu Preferes ser uma perdedora sem ninguém ou uma pessoa com toneladas de amigos que secretamente te odeiam? Open Subtitles هل تفضلين أن تكونين فاشلة بلا صديقات... . أو فتاة بأطنان من الصديقات اللواتي يكرهنكِ سراً
    Não sejas egoísta! Preferes que um de nós morra? Open Subtitles لا تكوني أنانية هل تفضلين أن يموت أحدنا ؟
    Preferes ficar viva sem a mãe e o pai, ou Preferes morrer com eles? Open Subtitles هل تفضلين ان تبقي على قيد الحياة من دون امك وابوك او تموتي معهما ؟
    Preferes ficar viva sem a mãe e o pai, ou Preferes morrer com eles? Open Subtitles هل تفضلين ان تبقي على قيد الحياة من دون امك وابوك او تموتي معهما ؟
    Preferes cortar-te ou infligir dor às outras pessoas? Open Subtitles هل تفضلين تقطيع الآخرين، أم إيقاع الألم بهم؟
    Preferes continuar-te a esconder como um criminoso? Open Subtitles هل تفضلين الإستمرار بالإختباء كإثنين من المجرمين؟
    Ou Preferes voltar para nossa casa e digerir tudo isto? Open Subtitles او هل تفضلين ان نذهب الى بيتنا ونناقش كل هذا ؟
    Ou Prefere viver sabendo que matou inocentes só por ser mais fácil? Open Subtitles أو هل تفضلين الذهاب إلى قبركِ مع علمكِ أنكِ أزهقتِ أرواحهم البريئة فقط لأنه كان أسهل
    Prefere chá de laranja ou de limão? Open Subtitles هل تفضلين البرتقال أو الابسانغ الاسود؟
    Ou será que Prefere ser tratada por Carla Romero, quiçá, mesmo, por madame Robinson? Open Subtitles "هل تفضلين مناداتكِ بـ"كارلا روميرو أو ربما حتى السيدة "روبنسون"؟
    Prefere institucionalização? Open Subtitles هل تفضلين الإنصياع لأوامر المؤسسة؟
    Se pudesses escolher, Preferias ser calorosa ou esperta? Open Subtitles لو كان لكي الخيار هل تفضلين أن تكوني رقيقة أم وقحة؟
    Preferias oferecer vinhos baratos aos nossos clientes? Open Subtitles هل تفضلين عرض خمر من الصنوق على زبائنن ؟
    Preferia que tivéssemos ficado na ignorância? Open Subtitles هل تفضلين لو كنا لا نزال نجهل ذلك ؟
    Preferirias ir para Big Sur passar o feriado com a tua mãe, a jejuar e a fazer uma cerimónia esquisita de índios? Open Subtitles حسنا، هل تفضلين السفر إلى "بيغ سير" لقضاء العطلة مع والدتك، وهي تصوم وتقوم ببعض الطقوس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus