"هل ذكرت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Já disse
        
    • Já mencionei
        
    • Ela disse
        
    • Ela mencionou
        
    • Eu disse
        
    • Disse-te
        
    • Já referi
        
    • Já te disse
        
    • Falaste
        
    • Mencionaste
        
    • Já falei
        
    • Ela falou
        
    • disse alguma
        
    • eu já
        
    E Já disse que é uma questão de segurança nacional? Open Subtitles وبالمناسبة , هل ذكرت ؟ أنها مسألة أمن قومي
    Eu Já disse que essa coisa da raça pode ser fator de divisão? TED هل ذكرت ان هذه الأمورالعرقية من الممكن ان تكون مُفرقة؟
    Eu Já mencionei as duas coisas que os bombeiros mais detestam? TED هل ذكرت أكثر شيئين يكرههما رجال الإطفاء؟
    Quando Falaste com ela, Ela disse alguma coisa sobre mim? Open Subtitles عندما حادثتها قبل قليل هل ذكرت أيّ شيء عنّي؟
    Ela mencionou alguma coisa sobre estar a ser seguida ou observada? Open Subtitles هل ذكرت أي شيء حول أنها تتعرض للملاحقة أو المراقبة؟
    Eu disse que a Rosie Larsen tinha estado cá numa Sexta-feira? Open Subtitles هل ذكرت أن روزي لارسن موجوده هنا لليلة الاحد ؟
    Já disse que fui eleito editor do anuário? Open Subtitles هل ذكرت أنه تمّ ترشيحي لأكون محرّر الكتاب السنوي؟
    Já disse que meu plano tem uma pequena falha? Open Subtitles هل ذكرت ان هناك ثغرة بسيطة في خطتي؟
    Já disse que fui escolhida a dedo... para proteger o Presidente dos EUA? Open Subtitles هل ذكرت أن تم إختياري لحماية رئيس الولايات المتحدة؟
    Já disse que é um banco frio? Muito frio. Open Subtitles هل ذكرت أنه كرسي اسمنتي بارد بارد جداً
    Já mencionei que sou o maior especialista em Proust nos E.U.A.? Open Subtitles هل ذكرت أني الروائي الأبرز في الولايات المتحدة؟
    Eu Já mencionei que o principal elemento da dança é o contacto visual? Open Subtitles هل ذكرت ايضا ان العنصر الاكثر اهميه في الرقص هو كلام العيون
    Já mencionei o quanto adoro... o dom do Homem de Ferro para o óbvio? Open Subtitles هل ذكرت مؤخرا كم أحب هدايا أيرون مان لأكون واضحا ؟
    Bem, Ela disse se ia regressar ou onde a poderíamos contactar? Open Subtitles هل ذكرت إذا ما كنت ستعود أو أين يمكننا الوصول إليها؟
    Ela mencionou que foi um edifício que desabou no Sul de Bronx? Open Subtitles هل ذكرت أنه كان إنهيار مبنى في ثاوث برونكس
    Eu disse que ela não teve orgasmos até chegar aos 40? Open Subtitles هل ذكرت لكم أن باربرا لم يكن لديها النشوة الأولى حتى وصلت إلى سن 40
    Disse-te que vens aqui todos os dias? Open Subtitles هل ذكرت بأنكِ تأتيت إلى هنا كل يوم ملعون؟
    Já referi que a minha família tem coisas esquisitas? Open Subtitles هل ذكرت بأنه توجد أمور غريبة حول عائلتي؟
    Já te disse que és a única mulher que já amei? Open Subtitles هل ذكرت لك بأنك المرأة الوحيدة التي أحببت ؟
    Mencionaste isto a mais algum membro da direcção? Open Subtitles هل ذكرت ذلك لأعضاء مجلس الادارة؟
    Amanhã é outro dia. Já falei em superar? Open Subtitles غداً, يوم آخر هل ذكرت, دع الأمر يمر؟
    Sr., tudo o que quero saber é se Ela falou algo a você nesse dia, que tenha chamado a sua atenção. Open Subtitles سيدى, كل ما اريد معرفته , هو هل ذكرت لك شيئا ذلك اليوم جذب انتباهك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus