"هل سنحت لك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tiveste
        
    • teve
        
    Tiveste oportunidade de analisar a amostra que te dei? Open Subtitles هل سنحت لك الفُرصة لتحليل العيّنة التّي أعطيتُكَ إيّاها ؟
    Sei que estás ocupada, mas Tiveste oportunidade de registar os novos documentos de propriedade? Open Subtitles أعلم أنك مشغولة هل سنحت لك الفرصة لتقديم وثائق الملكية الجديدة؟
    Tiveste oportunidade de ver os resultados da densidade do Monet? Open Subtitles هل سنحت لك الفرصة لإلقاء النظر على نتائج الخطوط الكثيفة بلوحة " مونيه "؟
    Pai, teve oportunidade de ler o que lhe dei? Open Subtitles أبي، هل سنحت لك الفرصة لقراءة ما أعطيتك؟
    - teve hipótese de os verificar? Open Subtitles وأرسلتهم إليك. هل سنحت لك الفرصة لتفحصها؟
    Tiveste oportunidade de ler as tuas cartas? Open Subtitles هل سنحت لك فرصة لقراءة رسائلك؟
    Tiveste oportunidade de falar com a minha mãe? Open Subtitles هل سنحت لك فرصة لتكلم مع أمي ؟
    Tiveste oportunidade de falar com ele antes? Open Subtitles هل سنحت لك الفرصة لتخاطبه قبل ذلك؟
    Tiveste oportunidade de o ler? Sim. Open Subtitles هل سنحت لك الفرصة لقراءته؟
    Tiveste oportunidade de fazer o trabalho sobre... Open Subtitles يا (جيف), هل سنحت لك الفرصة لتقوم بتغطية على "أصوات في أمريكا:
    Então, James, Tiveste oportunidade de conhecer o Harold e... Open Subtitles إذن (جيمس) هل سنحت لك الفرصة لتلتقي (هارولد) و..
    Harris, Tiveste oportunidade de ver aquele relatório? Open Subtitles أوه، ( هارس )، هل سنحت لك الفرصة بأن تلقي نظرة على ذلك التقرير ؟
    teve oportunidade de pensar no que falámos ontem? Open Subtitles هل سنحت لك الفرصة للتفكير في ما تناقشنا بالأمس؟
    Queria saber se teve oportunidade de ver os desenhos? Open Subtitles أنا.. أنا أتساءل فحسب هل سنحت لك الفرصة لإلقاء نظرة على تصاميمي؟
    teve oportunidade de ler o material que lhe dei? Open Subtitles -إذن هل سنحت لك الفرصة لتقرأ المادة التي أعطيتك إياها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus