É verdade que a minha mãe andava sempre com esta cruz? | Open Subtitles | هل صحيح أن والدتي كانت ترتدي هذا الصليب دائماً ؟ |
É verdade que o homem que fizer amor contigo morre envenenado? | Open Subtitles | هل صحيح أن الرجال الذين ينامون معك يموتون من السم؟ |
É verdade que no mar das Caraíbas existem muitos piratas? | Open Subtitles | هل صحيح أن منطقة البحر الكاريبي تعاني من القراصنة؟ |
Anne, devo perguntar-lhe. É verdade que o Sr. Elliot lhe propôs matrimônio? | Open Subtitles | آن علي سؤالك هل صحيح أن السيد اليوت طلب منك الزواج؟ |
"É verdade que ser gordo deixa a a qualidade do esperma pobre? | Open Subtitles | هل صحيح أن كَوْنك سميناً يقلل من كفاءة الحيوان المنوي ؟ |
É verdade que o Procurador-geral vai pedir a pena de morte? | Open Subtitles | هل صحيح أن النائب العام سوف يسعى إلى عقوبة الإعدام؟ |
- Eu seguro-a! É verdade que as raparigas egípcias pintam os olhos? | Open Subtitles | هل صحيح أن الفتيات المصريات يضعن الطلاء على عيونهن ؟ |
Poetas da minha corte, vejamos se é verdade... que poetas também sabem falar sobre coisas que não viram. | Open Subtitles | يا شعراء بلادي فلنر هل صحيح أن هناك شعراء يمكن أن تتحدث عن الأشياء التي لم ترها |
É verdade que os alemães colocaram mais tropas no nosso caminho? | Open Subtitles | على الاطلاق، يا سيدي. هل صحيح أن الألمان وضعوا المزيد من القوات أمامنا؟ |
É verdade que alguns bebés nascem cobertos de pêlo? | Open Subtitles | هل صحيح أن بعض الأطفال يولدون وهم مغطون بالفرو؟ |
Richie, É verdade que Mr. Cadbury pôs uma bomba no jacto dos seus pais? | Open Subtitles | ريتشي, هل صحيح أن السيد كادبوري زرع قنبلة في طائرة والديك؟ |
Sr. Fitzgerald, É verdade que os documentos que encontrou incriminam Jason Wynn? | Open Subtitles | السيد فيتزجيرالد هل صحيح أن الوثائق التي لديك قد تم كشفها تلك التي تورط جيسون وين؟ |
É verdade que o Sr. Bedloe tem negócios sujos? | Open Subtitles | هل صحيح أن السيد بيدلو يلعب بالمضارب ؟ |
É verdade que este é o maior negócio que o FBI apanhou? | Open Subtitles | هل صحيح أن هذا هو أكبر إتفاق تعقده مع المباحث الفيدراليه ؟ |
É verdade que as células germinais combatem o envelhecimento? | Open Subtitles | هل صحيح أن تلك الخلايا يمكنها القضاء على آثار الشيخوخة ؟ |
Senhor, É verdade que o Sr. Langlois e o director estão fora? | Open Subtitles | سيدي، هل صحيح أن لونيال والناظر قد غادرا معاً؟ |
Passarinho, pronto, É verdade que o Canadá tem regras de imigração pouco rigorosas para coalas? | Open Subtitles | أيتها الطيور هل صحيح أن لكندا سياسة لمنع الهجرة للكوالا ؟ |
Mãe, É verdade que a Agustina vem limpar o seu próprio túmulo? | Open Subtitles | أمي.هل صحيح أن الخالة أوجستنيا تأتي هنا لتعتني بقبرها الخاص |
É verdade que a taxa de condenação é 99.9%? | Open Subtitles | هل صحيح أن معدل الإدانة يصل لنسبة %99.9؟ |
Agente Bellick. É verdade que todos os que escaparam, ou tentaram escapar, trabalhavam na prisão? | Open Subtitles | أيها الضابط هل صحيح أن كل من هربوا أو حاولوا الهرب كان ممن يعملون بالسجن؟ |