"هل فكرت أبداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Já pensaste
        
    • Já alguma vez pensaste
        
    Já pensaste fazer uma coisa diferente neste sítio? Open Subtitles هل فكرت أبداً في عمل إضافات إلى هذا المكان؟
    Já pensaste que estamos a assistir à última geração de homens nucleares? Open Subtitles هل فكرت أبداً بأنك تشاهد ألجيل ألاخير من الرجال الذين يعملون في المجال النووي
    Já pensaste que o grande "S" pode não ser o que parece? Open Subtitles هل فكرت أبداً أن (س) الكبير قد لا يكون كما يبدو؟
    Já pensaste em fazer alguma coisa diferente? Open Subtitles هل فكرت أبداً في القيام بشيء مختلف؟
    Já alguma vez pensaste que o teu pai talvez tinha mesmo que morrer como morreu? Open Subtitles هل فكرت أبداً في أن والدك ربما قدّر له أن يموت هناك؟
    Já pensaste numa carreira na representação? Open Subtitles هل فكرت أبداً في التمثيل؟
    Já pensaste em escrever? Open Subtitles هل فكرت أبداً بالكتابة؟
    Já pensaste em não te precipitares para algo de novo? Open Subtitles شيلدون)، هل فكرت أبداً) بأن لا تتعجل في أن تبدأ بشيء جديد؟ أعني، لماذا لا تأخذ وقتك
    Já pensaste que ele tinha razão? Open Subtitles هل فكرت أبداً أنه كان على حق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus