| Será a aceitação um conceito assim tão infantil, ou Estávamos certos? | Open Subtitles | هل التقبل مفهوم طفولي فعلاً؟ ام هل كنا على حق طوال الوقت؟ |
| Quero dizer, nós Estávamos errados Por tela deixado ir á festa? | Open Subtitles | أعني – هل كنا على خطأ عندما سمحنا لها بالذهاب الى الحفله |
| Estávamos a andar depressa demais, oficial? | Open Subtitles | . خفر السواحل هل كنا مسرعين أيها الشرطي ؟ |
| Éramos tão chatos como estes miúdos? | Open Subtitles | هل كنا مزعجين مثل أولئك الأطفال؟ |
| Sabes... Éramos chegados? | Open Subtitles | هل كنا قريبان من بعضنا؟ |
| Éramos groupies? | Open Subtitles | هل كنا من الـمـعـجـبـيـن ؟ |
| Estávamos a jogar gin? | Open Subtitles | هل كنا نلعب بصرة ؟ |
| Desculpa. Estávamos a falar? | Open Subtitles | المعذرة , هل كنا نتحدث؟ |
| Nós Estávamos apaixonados, não Estávamos? | Open Subtitles | هل كنا متحابين؟ |
| Estávamos a falar contigo? | Open Subtitles | هل كنا نتحدث إليك ؟ |
| Estávamos na manjedoura? | Open Subtitles | هل كنا في المعلف ؟ |
| - Estávamos errados sobre Roma? | Open Subtitles | هل كنا مخطئين بشأن روما؟ |
| - Não. Estávamos a começar cedo, ou... | Open Subtitles | ... هل كنا نبدأ مبكراً أم |
| - Não. - Estávamos no Havai? | Open Subtitles | لا، لم تفعل - هل كنا في (هاواي)؟ |
| Estávamos surdos? | Open Subtitles | هل كنا صم؟ |
| Éramos assim tão bonitos? | Open Subtitles | هل كنا بهذا الجمال؟ |
| Nós Éramos... felizes? | Open Subtitles | هل كنا نشعر بالسعادة؟ |
| Nós Éramos assim novos? | Open Subtitles | هل كنا نبدو يافعين هكذا؟ |
| Nós Éramos "pop"? | Open Subtitles | هل كنا فرقة بوب؟ |
| Nós Éramos amigos? | Open Subtitles | هل كنا كذلك ؟ |