"هل كنتَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estavas
        
    • Estiveste
        
    • Foste
        
    • - Estava
        
    • Esteve
        
    • - Eras
        
    • Eras um
        
    Estavas emocionado por casar com a mulher mais bela do mundo? Open Subtitles هل كنتَ متحمساً للزواج من المرأة الأكثر جمالاً في العالم؟
    Estavas a mirar-me as pernas enquanto eu dormia? Open Subtitles هل كنتَ تحدق في سيقاني عندما كنتُ نائمة؟
    - Estiveste a beber? Open Subtitles هل كنتَ تعاقر الخمر ؟ ثلاثمئة و عشرون شخصاً
    Estiveste numa guerra, ou algo assim? Open Subtitles حقاً؟ هل كنتَ في حرب أو ما شابة؟
    Foste um lutador mundialmente famoso? Open Subtitles هل كنتَ مُصارعا مشهورا يوماً ما؟ إعترف أيها العجوز.
    - Estava com ele quando telefonou? Open Subtitles هل كنتَ معه عندما أجرى المكالمة؟
    Desculpe: Esteve, ou não Esteve. "Supostamente" não é uma resposta. Open Subtitles آسفة هل كنتَ هناك أم لا, أريد إجابة قاطعة
    - Eras um destes merdas? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}هل كنتَ أحد أولئك الحُقراء؟
    Estavas mesmo disposto a arriscar todas aquelas vidas em nome de um ódio profundo por mim? Open Subtitles هل كنتَ مستعداً حقاً لتخاطر بكل هذه الأرواح فقط لتطبقَ ضغينتكَ علي؟
    Quando o meu filho entrou para a Universidade, Estavas a antecipar um momento como este? Open Subtitles عندما دبّرت قبول إبني في الكلية.. هل كنتَ تحضّر للحظة كهذه؟
    Ontem à noite, Estavas no caminho-de-ferro ou algo parecido? Open Subtitles هل كنتَ قرب سكك الحديد أو شيئاً من هذا القبيل ليلة أمس ؟
    - Estavas lá, a pilotar o avião como disseste que Estavas? Open Subtitles هل كنتَ هناك تقود طائرة الدعم الجوي كما كنتُ دائمًا تقول؟
    - Estavas a tentar tirar isso? Open Subtitles هل كنتَ تحاول نزع هذه ؟ أجل, و ماذا في ذلك ؟
    A não ser que estivesses a usar uma peruca. Estavas a usar uma peruca? Open Subtitles ما لم تكُن ترتدي شعر مستعار هل كنتَ ترتدي شعر مستعار؟
    Estiveste numa audiência de suspensão antes? Open Subtitles هل كنتَ في جلسة إستماع إيقاف من قبل؟
    Kevin, Estiveste numa casa dos RC hoje cedo? Open Subtitles كيفن, هل كنتَ في منزل "بقايا المذنبين" في وقت مبكر من صباح اليوم؟
    Então Estiveste na cidade no mês passado? Open Subtitles إذاً هل كنتَ في المدينة الشهر الماضي؟
    - Estiveste em minha casa? Open Subtitles هل كنتَ بمنزلي؟
    Foste lá, porque tinhas de voltar a casa no dia seguinte. Open Subtitles هل كنتَ عائداً الي المنزل في اليوم التالي؟ .
    - Estava sozinho? Open Subtitles هل كنتَ بمفردك ؟
    Espero que tenha valido a pena. Esteve com a sua namorada? Open Subtitles أتمنى أن الموضوع الذي تأخرت لأجله كان يستحق هل كنتَ مع صديقتكَ الحميمة؟
    - Eras giro? Open Subtitles هل كنتَ ظريفاً ؟
    Eras um adolescente gordinho? Open Subtitles هل كنتَ مراهقاً سميناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus