"هل مازلنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ainda estamos
        
    • ainda está
        
    • Ainda somos
        
    • - Ainda
        
    • Ainda vamos
        
    Isto foi publicado em janeiro e agora estamos em agosto. Calculo que alguns de vocês estão a perguntar se Ainda estamos juntos. TED والآن، قد تم نشرها في يناير، والآن أغسطس، إذن أعتقد أن البعض منكم يتساءلون، هل مازلنا مع بعضنا البعض؟
    Ainda estamos na fase em que tenho de explicar-lhe cada passo? Open Subtitles هل مازلنا نقوم بنفس الشيء حيث علي إخباركِ
    Ainda estamos a falar do Sam, ou tu também acabaste com alguém? Open Subtitles هل مازلنا نتحدث عن سام؟ أم انك انفصلت عن أحد ما أيضا؟
    O nosso encontro de reconciliação ainda está de pé? Open Subtitles اذا هل مازلنا على وعدنا من اجل الموعد؟
    Hoje à noite ainda está de pé? Open Subtitles حسناً، هل مازلنا على مخططنا الليلة؟
    Ainda somos amigos? Open Subtitles هل مازلنا أصدقاء ؟
    Ainda somos família? Open Subtitles هل مازلنا أسرة واحدة؟
    - Obrigado pelo copo. - De nada. - Ainda podes ir esta noite? Open Subtitles ـ شكراً على الشرا ـ لا عليك هل مازلنا على موعدنا الليلة ؟
    General, então Ainda vamos lutar contra a Jing Wu? Open Subtitles جنرال , هل مازلنا سنقاتل رجال مدرسه جينج وو ؟
    Ainda estamos a falar de software de sistemas? Open Subtitles هل مازلنا نتحدث عن انظمة البرمجيات هُنا؟
    Ainda estamos do mesmo lado, não é Katherine? Open Subtitles هل مازلنا نتشارك نفس الجانب كاثرين؟ وهل هناك داعي للسؤال؟
    Estava a pensar... Ainda estamos zangados? Open Subtitles كنت أتسائل هل مازلنا متخاصمان؟
    Aquele carro. Ainda estamos a seguir as pistas. Open Subtitles تلك السيارة.هل مازلنا نسير علي أثره
    Ei, Ainda estamos combinados para o jogo de amanhã? Open Subtitles هي, هل مازلنا على موعدنا لمباراة الغد؟
    Ainda estamos a falar sobre o rapazinho? Open Subtitles هل مازلنا نتحدث عن الفتى الصغير؟
    Gostaria de saber, ainda está a falar de Terça-feira à noite? Open Subtitles هل مازلنا نتحدث عن ليلة الخميس يا سيدي؟
    O karaoke ainda está em cima? Open Subtitles هل مازلنا حاجزين للكاريوكي ؟
    Ainda somos família? Open Subtitles هل مازلنا أسرة واحدة؟
    Ainda somos amigos? Espero que sim. Open Subtitles هل مازلنا أصدقاء ؟
    - Ainda sobre a lojinha do Satã? Open Subtitles يا الهي، هل مازلنا في هذا المتجر الشيطاني؟
    General, então Ainda vamos lutar contra a Jing Wu? Open Subtitles جنرال, هل مازلنا سنقاتل رجال مدرسه جينج وو ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus