"هل هذا كل شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • É tudo
        
    • Só isso
        
    • Isso é tudo
        
    • É isso
        
    • É só
        
    • Isto é tudo
        
    • Mais alguma coisa
        
    Isso É tudo do oleoduto do combustível de avião? Open Subtitles هل هذا كل شيء من خط أنابيب وقود الطائرات ؟
    Quando ela o disser correctamente, claro. É tudo, Sra. Pearce? Open Subtitles عندما تتقن ما أريد بالطبع " هل هذا كل شيء يا سيدة " بيرس
    CONTROLE CENTRAL DE PODER - Isto É tudo, senhor? Open Subtitles ــ هل هذا كل شيء يا سيدي ؟
    É Só isso? Deixe-me pensar nisso. Open Subtitles هل هذا كل شيء دعوني أفكر بالأمر
    Então, como é, tu andas, uh andas, simplesmete, a tentar vingar a morte dele, É isso? Open Subtitles اذا ماذا انت تنتقم لموته هل هذا كل شيء ؟
    É tudo, advogados de defesa? Open Subtitles هل هذا كل شيء يا محامي الدفاع؟
    Isto É tudo sobre o crime organizado? Open Subtitles هل هذا كل شيء من قسم "الجرائم المنظمة" ؟
    Isso É tudo, querida? Open Subtitles هل هذا كل شيء, أيتها المتعجرفة؟
    Isto É tudo da igreja? Open Subtitles إذاً هل هذا كل شيء من الكنيسة؟
    - É tudo? Open Subtitles هل هذا كل شيء ؟
    - É tudo? Open Subtitles هل هذا كل شيء ؟
    Isto É tudo sobre ti? Open Subtitles هل هذا كل شيء عنك؟
    - É tudo? Open Subtitles هل هذا كل شيء ؟
    Mas o amor é Só isso? TED لكن هل هذا كل شيء عن الحب؟
    É Só isso que somos? TED هل هذا كل شيء عنّا؟
    - Era Só isso? - Não, há muito mais. Open Subtitles هل هذا كل شيء - لا هناك المزيد -
    Isso É tudo? Open Subtitles هل هذا كل شيء ؟
    É isso? Vais matar-me a mim e a tua mãe? Open Subtitles هل هذا كل شيء تريدين قتلي أنا و أمك ؟
    - Mais alguma coisa? Open Subtitles هل هذا كل شيء يا كابتن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus