"هل هناك أية" - Traduction Arabe en Portugais

    • Há alguma
        
    • Há algum
        
    • Existe alguma
        
    Telefonista: Há alguma maneira de sair de casa com segurança? TED 911: هل هناك أية طريقة يمكنك من خلالها مغادرة المنزل؟
    Agora, antes da aula terminar, Há alguma pergunta? Open Subtitles الآن قبل أن تنتهي الحصة, هل هناك أية أسئلة ؟
    Há alguma possibilidade de eu evitar os pontapés? Bem, podes tentar explicar-te. Open Subtitles هل هناك أية طريقة تمكنني من تفادي الضرب؟
    - Há algum movimento? - Apenas um fluxo de ionização. Open Subtitles ـ هل هناك أية حركة صادرة عنهم ـ هناك بعض الحركات الواهنة
    E sobre a qualidade? Existe alguma correlação, positiva ou negativa, entre a inteligência e a tendência para ser religioso? TED هل هناك أية علاقة ايجابية أو سلبية، بين الذكاء والميول الى التدين؟
    Agora, antes de formalizarmos esta consolidação, Há alguma questão que queiram esclarecer? Open Subtitles الآن ,قبل إضفاء الطابع الرسمي لهذا الإندماج , هل هناك أية أسئلة معلقة ربما نريد أن نُعنونها ؟
    Sabes, Há alguma maneira de voltar para a cela sem passar pelo meu novo fã clube? Open Subtitles هل هناك أية طريقة للرجوع إلى القطاع، دون المرور على نادي معجبيَّ الجدد؟ أجل.
    Há alguma ligação entre a Bianca Lewis e a Samantha Wade? Open Subtitles هل هناك أية صلة بين بيانكا لويس و سامنثا وايد ؟
    Há alguma forma, alguma coisa, que possamos fazer para identificá-lo? Open Subtitles هل هناك أية طريقة أو أي شئ بأمكاننا عن طريقه التعرف عليه ؟
    Há alguma aplicação específica para isto? Open Subtitles هل هناك أية إرشادات معينة لإستخدامـه؟
    Há alguma forma de contactar a escavadora? Open Subtitles هل هناك أية طريقة للاتصال بالمنقّب؟
    Há alguma maneira de encontrá-lo? Open Subtitles هل هناك أية طريقة للوصول إليه؟
    Há alguma possibilidade de esse restaurante ficar perto de Griffith Park? Open Subtitles هل هناك أية إحتمالية بأن يكون ذلك المطعم على مقربة من"جريفيس بارك"؟
    Há alguma imagem do ataque? Open Subtitles هل هناك أية صور عن الحادثة؟ أي شيء؟
    Há alguma ética nesta pessoa? Open Subtitles {\cHffc88a}هل هناك أية قيود أخلاقية على هذا الشخص؟
    Agente Miller, Há alguma estrada principal no nosso perímetro que o operativo da Starkwood possa usar? Open Subtitles أيها العميل (ميلر)، هل هناك أية طرق يحتمل أن موظف (ستاركوود) إستخدمها للهروب؟
    Há algum filme que valha a pena ver? Open Subtitles هل هناك أية أفلام ستصدر قريباً و تستحق المشاهدة
    Há algum modo de os acordar? Open Subtitles هل هناك أية طريقة تمكننا من إيقاظهم؟
    Há algum comboio que parta esta noite? Open Subtitles هل هناك أية قطارات الليلة؟
    Existe alguma ligação entre os nossos livros e os títulos ou o homicídio? Open Subtitles هل هناك أية علاقة بكتبنا و السندات أو جريمة القتل
    Existe alguma ligação entre os nossos livros e os títulos ou o homicídio? Open Subtitles هل هناك أية علاقة بكتبنا و السندات أو جريمة القتل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus