"هل هناك خطأ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Passa-se alguma coisa
        
    • Passa-se algo
        
    • Alguma coisa errada
        
    • Aconteceu alguma coisa
        
    • Algum problema
        
    Passa-se alguma coisa, coronel? Open Subtitles هل هناك خطأ , كولونيل ؟
    Passa-se alguma coisa? Open Subtitles هل هناك خطأ ما ؟
    Passa-se algo ? Open Subtitles هل هناك خطأ ما ؟
    Alguma coisa errada, em ter medo de morrer? Open Subtitles هل هناك خطأ فى أن يخاف المرء ؟ ألا يخاف كل واحد منكم أن يخرج ليموت ؟
    Valha-me Deus. Aconteceu alguma coisa? Open Subtitles أه, هل هناك خطأ بى.
    Isto é, divertimo-nos! Há Algum problema com isso? Open Subtitles اعني اننا مرحنا هل هناك خطأ في ذلك؟
    Passa-se alguma coisa? Open Subtitles هل هناك خطأ ما ؟
    Passa-se alguma coisa? Open Subtitles هل هناك خطأ ما؟
    - Passa-se alguma coisa? Open Subtitles هل هناك خطأ ما ؟
    Passa-se alguma coisa? Open Subtitles هل هناك خطأ ما؟
    - Passa-se alguma coisa? Open Subtitles هل هناك خطأ ما؟
    Passa-se alguma coisa? Está metido em problemas? Open Subtitles هل هناك خطأ هل هو في ورطة؟
    Passa-se algo com o teu telefone? Open Subtitles هل هناك خطأ فى هاتفك؟
    Eu estou a pensar, existe Alguma coisa errada comigo, padre? Open Subtitles إنني أتساءل هل هناك خطأ ما بي أيها الأب
    Cabeça pesada, assinaste? Há Alguma coisa errada com a outra... casa de banho? Open Subtitles هل هناك خطأ ما مع الحمام الآخر ؟
    Alguma coisa errada? Open Subtitles هل هناك خطأ ما؟
    Algum problema? Open Subtitles هل هناك خطأ ما ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus