"هل يجدر بي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Devo
        
    Passou uma semana. Não soube nada de ti. Devo ficar preocupado? Open Subtitles لم أسمع منك منذ أسبوع هل يجدر بي أن أقلق؟
    Então... Devo me sentar? Open Subtitles لـ أمر ما , يجب عليك فعله لذا , هل يجدر بي الجلوس لسماع هذا ؟
    Devo tomar isso com um sinal de esperança? Open Subtitles هل يجدر بي أن أعتبـر هذا اشـارة موحيـة بالأمـل ؟
    Devo tomar isso como um sinal de esperança? Open Subtitles هل يجدر بي أن أعتبـر هذا اشـارة موحيـة بالأمـل ؟
    Também me Devo sentir com sorte com isso? Open Subtitles هل يجدر بي أن أشعر أني محظوظ بشأنها أيضاً؟
    Vai cair, chefe. Devo mandar os rapazes? Open Subtitles إنه يسقط يا زعيم هل يجدر بي إرسال الرجال لينالوا منه؟
    Devo levar alguns livros para ler na prisão? Open Subtitles هل يجدر بي ان اشتري بعض الكتب لأقرأها في السجن؟
    - Achas que Devo entrar? Open Subtitles ـ هل يجدر بي أن ألحق بها ، ألا تعتقدين ذلك؟
    Devo contar-te a visão que acabei de ter ou precisas de um minuto? Open Subtitles هل يجدر بي إخبارك عن الرؤية التي راودتني للتو أم أنك بحاجة لبعض الوقت؟
    Não Devo ter um advogado também? Open Subtitles هل يجدر بي توكيل محامي أيضاً؟ لا، لا أرى الحاجة لذلك.
    Achas que Devo confessar? Open Subtitles ماذا تظن هل يجدر بي أن أعترف له
    Devo dizer-lhe que significa R-A-T-A? Open Subtitles هل يجدر بي أن أقول له أنها تعني " ق - و - ا
    Bem, quero dizer, Devo contactar o Brad para os meus 20 dólares e cobro-os a ele, ou Devo ir ter contigo, ou... Open Subtitles اعني هل يجدر بي الاتصال بـ براد بخصوص نسبتي وا اخذ مالي منه ... اواخذهمنك
    Devo ir lá tirar notas e voltar? Open Subtitles هل يجدر بي الصعود وجلب الملاحظات؟
    Devo presumir que isso é uma arma de brincar, John Wayne, ou tens outro coldre com uma licença escondida? Open Subtitles هل يجدر بي الأفتراض أن هذا السلاح لعبة يا (جون وين) أم لديك سلاح آخر مخفي ومصرّح؟
    Tenho amigos muçulmanos que me enviam mensagens esta noite, a dizer: "Devo sair do país?" Open Subtitles ‏‏لدي أصدقاء مسلمون ‏يبعثون لي برسائل نصية الليلة،‏ ‏يقولون، "هل يجدر بي مغادرة البلاد؟"‏
    Devo dizer alguma coisa? Open Subtitles هل يجدر بي قول شيء ؟
    Devo fazer uma oferta por si? Open Subtitles هل يجدر بي تقديم قربان لك؟
    Então, Devo ficar com ela? Open Subtitles إذاً, هل يجدر بي أخذها؟
    Então, Devo ficar preocupado? Open Subtitles هل يجدر بي أن أقلق إذاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus