"هل يوجد مكان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Há algum lugar
        
    • Há algum sítio
        
    • Há espaço para
        
    Há algum lugar que nos possamos encontrar para eu lho dar? Open Subtitles هل يوجد مكان يمكننا أن نلتقي بحيث أستطيع تسليمه لها
    Há algum lugar que não tenha câmaras? Open Subtitles هل يوجد مكان يمكنه أن يذهب إليه ولا يظهر في التسجيل؟
    Um, Há algum lugar por aqui onde possa arranjar alguma coisa para comer? Open Subtitles هل يوجد مكان هنا قريب حيث يمكنني تناول الطعام فيه؟
    Então, Há algum sítio onde possamos comer alguma coisa, para além de galinha? Open Subtitles إذن، هل يوجد مكان نتناوله فيه شيئاً آخر غير الدجاج؟
    Há espaço para mim? Open Subtitles هل يوجد مكان لي ؟
    Há algum lugar em particular que queres que eu te leve? Open Subtitles هل يوجد مكان معيّن تريديني أن أقلّك اليه؟
    Há algum lugar onde posso esperar durante a cirurgia? Todos queremos esperar. Open Subtitles هل يوجد مكان , حيث يمكنني إنتظارها خلال العمليّة الجراحيّة ؟ جميعنا يريد الإنتظار
    Há algum lugar para onde possa contactá-lo? Open Subtitles هل يوجد مكان أستطيع أن ألتقي بك فيه؟
    Há algum lugar onde possamos conversar. Open Subtitles هل يوجد مكان هنا يمكننا التحدث فيه ؟
    Há algum lugar onde eu e a minha esposa possamos ficar? Open Subtitles هل يوجد مكان لي و لزوجتي لنبيت؟
    Há algum lugar melhor neste país, do que este? Open Subtitles هل يوجد مكان أفضل من هنا فى هذه البلاد؟
    Há algum lugar que eu possa tomar um pouco de água? Open Subtitles هل يوجد مكان يمكننى أن أشرب منه؟
    Há algum lugar de agrupamento em Yakima? Conhece? Open Subtitles هل يوجد مكان للم الشمل في (ياكيما) للجميع؟
    Há algum sítio um pouco mais privado que possamos falar? Open Subtitles هل يوجد مكان أكثر خصوصية نتمكن من الحديث فيه ؟
    Há algum sítio onde possamos conversar? Open Subtitles هل يوجد مكان ما يمكننا التحدث به ؟
    Há espaço para mim? Open Subtitles هل يوجد مكان لي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus