Foi um concurso de beleza. Eles não ouviram a música. Não! | Open Subtitles | لقد كانت مسابقة جمال هم لم يستمعوا إلى الموسيقى, لا |
Para deixar claro, Eles não estavam mortos quando criaram essas obras. | Open Subtitles | ليكون واضح هم لم يكونوا ميتين عندما صنعوا هذا العمل |
Bem, Eles não estavam a fazer ténis aqui dentro. | Open Subtitles | حسناً هم لم يقوموا بتصنيع احذية رياضية هنا |
Não me deram a chave da sala dos professores à toa. | Open Subtitles | هم لم يعطوا إيمي تلك الجائزة من اجل لا شيء |
Não, Não me mandes correr. Usa-me. Eles nunca me cobrem. | Open Subtitles | لا، لا يَجْعلُيني أَذْهبُ لمسافة طويلة استعملينى هم لم يَغطّونَني ابدا |
Sinto-me um pouco mal. Eles não mataram o John Lennon, pois não? | Open Subtitles | لدي شعور سيء هم لم يقتلوا جون لينون ، أليس كذلك؟ |
Excepto que nós a resgatamos do deserto, e Eles não. | Open Subtitles | ماعدا أننا اخرجناها من الصحراء و هم لم يفعلوا |
O que quer que me aconteça, Eles não chegam a nada. | Open Subtitles | كل ما حدث لي هم لم يستطيعوا الحصول على شيء. |
Eles não apenas têm o material biológico, mas nós, e por extensão Washington, pareciamos criminosos de guerra. | Open Subtitles | هم لم يستحذوا فقط على المادة لكننا قمنا بتشويه صورة واشنطن بجعلهم كمجرمي حرب عالميين |
Perdemos o pelo corporal, estranhamente; por qualquer razão, e Eles não. | TED | نحن أصبحنا أقل شعراُ بقدر ممكن لسبب أو لأخر هم لم يقل شعر جسدهم |
Eles não têm de estar lá! Nunca lá estiveram! | Open Subtitles | لا يجب أن يكون هؤلاء في الصف هم لم يدخلوا صفا قط |
Eles não sabem quantos soldados inimigos são. | Open Subtitles | هم لم يسطيعوا أن يحصلوا على صورة لجند العدوّ |
Só vamos saber se Eles não nos seguirem é porque é muito longe para nadar! | Open Subtitles | الطريق الذي نعرفه إذا هم لم يتبعوننا هو بعيد جدا لنقطعه سباحة |
- Eles não vão fazer aquilo. - Aí isso é que vão! | Open Subtitles | هم لم يوشكوا على فعل ذلك الجحيم, نعم, لقد فعلوا |
- Não! Os Deuses não salvam ninguém! Eles não salvaram os meus pais! | Open Subtitles | لا، الآلهة لا تنقذ أى أحد هم لم ينقذوا أبوىّ |
Bem, Eles não eram serviços de buffet. Era apenas um homem, a esposa dele e alfaces. | Open Subtitles | هم لم يكانوا ممونين ذلك كان رجل وزوجته وخسّهم |
Não nesta linha de tempo, Eles não morreram. | Open Subtitles | ليس في هذا التسلسل الزمني , هم لم يموتوا. |
Eles não te viram. Esconde-te e quando puderes, corre para o forte. | Open Subtitles | هم لم يروك فرصتك الوحيدة هي الوصول إلي القلعة |
Eles nunca te prenderam porque você ainda não tem 18 anos. | Open Subtitles | هم لم يسجنوك كل هذا الوقت لانك لست في الثامنة عشرة لحد الآن |
Elas não foram feitas para isto, foram feitas para fazer dinheiro. | TED | هم لم يعدوا للقيام بهذا ، و لكن لجني المال |
Bom, não só decidiram não se livrar da Sally... como também conseguiram de um parente, algo... bastante interessante para ela. | Open Subtitles | والآن، هم لم يقرروا أن لا يتخلصوا منها وحسب... بل جعلوا قريبهم، يطلب معروفاً لا يمكن رده.. لأجلها |