"هناك اجتماع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Há uma reunião
        
    • Haverá uma reunião
        
    • há reunião
        
    • temos uma reunião
        
    • havia uma reunião
        
    Há uma reunião noturna nos A.A. Posso perguntar lá. Open Subtitles هناك اجتماع اليوم يمكنني أن اسأل عنه هناك
    Há uma reunião esta noite às 11. Vejam se não são seguidos. Open Subtitles هناك اجتماع الليلة، كن في هذا العنوان في الحادية عشرة، احرص ألا يتبعك أحد
    Não dá para errar. É enorme. Há uma reunião hoje à noite. Open Subtitles لاتستطيع أن تخطئه إنه ضخم هناك اجتماع فيه الليلة
    Haverá uma reunião de emergência dos chefes de departamento da NO AA. Open Subtitles سيكون هناك اجتماع طارئ لهيئة المحيط و المناخ الجوى
    Por favor tragam amanhã alguma coisa que tenha algo a ver com outra. E não se esqueçam que há reunião hoje do Clube de Escritores. Open Subtitles رجاءً عودوا غداً بشيء ما, بأي شيء ولا تنسوا انه هناك اجتماع لنادي الكتّاب
    Isso não será necessário. De qualquer forma, temos uma reunião marcada amanhã à noite, para tratarmos de toda esta confusão. Open Subtitles على أية حال هناك اجتماع مرتب ليلة الغد لهذه المسألة برمتها
    Sabiam que havia uma reunião dos A.A. no ginásio? Open Subtitles هل عرفتم يا رفاق ان هناك اجتماع للمدمنين فى الجيم ؟
    Há uma reunião com clientes daqui a 10 minutos. Open Subtitles هناك اجتماع مع عملاء فى غضون عشر دقائق تعالى وانضمى
    Quero que saibam que Há uma reunião dos 12 passos aqui no Domingo à noite. Open Subtitles فقط اريدك ان تعلم شى هناك اجتماع هنا ليلة الأحد.
    Há uma reunião no Centro Comunitário esta noite. Deviam ir e participar. Todos vocês. Open Subtitles هناك اجتماع في المركز الاجتماعي هذا المساء يجدربكم المجيء, جميعكم
    Há uma reunião dos "AA" às sete da manhã no fundo da rua. Open Subtitles هناك اجتماع غدا، 7: 00 صباحا، في وسط المدينة.
    Há uma reunião do Comissão de fuga ás 19 horas. Open Subtitles هناك اجتماع للجنة الهروب عند الساعة الـ19
    - Há uma reunião de equipa ali? Open Subtitles ماذا ؟ هل هناك اجتماع للفريق يجرى فى مكان ما هنا؟
    Mas pelo contrário, Há uma reunião longa e programada, porque as reuniões são programadas como o software funciona, que é prolongamentos de 15 minutos, ou 30 minutos, ou uma hora. TED ولكن بدلا من ذلك , هناك اجتماع مقرر ليكون طويلا لأن الإجتماعات تقرر طريقه عمل البرمجيات , وهي تزيد من 15 دقيقة , أو 30 دقيقة , أو ساعة.
    Terceiro andar. Há uma reunião às 21:00. Open Subtitles الدور الثالث، هناك اجتماع الساعة 9
    Há uma reunião da Távola Redonda. Open Subtitles هناك اجتماع حول الطاولة الدائرية
    Há uma reunião na MI7 com o Primeiro-Ministro. Open Subtitles هناك اجتماع في إم آي 7 مع وزير الخارجية
    Há uma reunião dos AA aqui às 18:00. Open Subtitles هناك اجتماع لمدمني الكحول في السادسة
    Haverá uma reunião entre o Rei Francis... e o Rei Henrique, perto de Calais. Open Subtitles هناك اجتماع قمه بين الملك فرانسيس والملك هنري قرب كاليه
    Haverá uma reunião entre o Rei Henrique e o Rei Francis, perto de Calais. Open Subtitles هناك اجتماع قمه بين ملك فرنسا وانجلترا بالقرب من كالييه
    Então não há reunião. Open Subtitles إذاً لم يكن هناك اجتماع.
    Lembrem-se, temos uma reunião na capela dentro de cinco minutos. Open Subtitles تذكرن، هناك اجتماع في الكنسية بعد خمس دقائق.
    A Menina Guthrie não me disse que havia uma reunião esta manhã. Open Subtitles لم تخبرني السيدة (غوثري) أن هناك اجتماع هذا الصباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus