Também há coisas muito inquietantes que me trazem informações que me vão ajudar na escrita do livro. | TED | هناك ايضا اشياء ,غريبة قليلا, التي تمدني بالمعلومات التي تساعدني في كتابة كتابي |
Mas Também há, tu sabes como que devo regressar ao FBI, certo? | Open Subtitles | لكن هناك ايضا كيف سأعود إلى المقر ، صحيح؟ |
Isso apenas, não me preocupava, mas Também há o problema da baixa mobilidade. | Open Subtitles | هذا لوحده لايمكن ان يقلقني لكن هناك ايضا مشكلة الحركة المنخفضة |
Diverte-te com a Lucy amanhã. O tio Tony vai estar lá também. | Open Subtitles | سوف تمرح مع لوسى غدا و عمك تونى سيكون هناك ايضا |
Então colocaremos tudo isto lá também, e lacraremos a entrada... para que nunca as vejas novamente, nem penses nelas. | Open Subtitles | اذن, سنضع كل هذه الأشياء هناك ايضا ثم نسد الباب بلوح وهكذا لن ترينه ابدا ثانية بل حتى لن تفكرى به |
- O Lawrence também lá estava... | Open Subtitles | لورنس كان هناك ايضا لقد اطلق.. جر نفسك للمنزل الان |
Mas Também há as alucinações. | TED | ولكن هناك ايضا ما يدعى بالهلوسة |
Também há fogo-de-artifício. | Open Subtitles | هناك ايضا الالعاب نارية اليس هذا مذهل ؟ |
Também há árvores mortas e vivas. | Open Subtitles | هناك ايضا اشجار حية و اخرى ميتة |
Também há uma ameixa, que não sei o valor nutricional, mas, simbolicamente, sabia que os Cooplettes têm o tamanho de ameixas agora? | Open Subtitles | - هناك ايضا البرقوق والتي لا اعرف ماهي قيمته الغذائية لكن رمزيا وضحت وجهة نظري |
Também há um conjunto de regras. | TED | هناك ايضا مجموعة من القوانين |
Também há empregos em Yamagata. | Open Subtitles | هناك ايضا عمل في ياماجاتا |
Também há uma ligação à infância. | Open Subtitles | هناك ايضا اتصال الطفولة |
Também há sêmen. | Open Subtitles | هناك ايضا سائل منوي متحرك |
Bem, eu acho que vou para lá algum dia... e pensei que seria bom se estivesse lá também. | Open Subtitles | حَسناً، أنا اعتقدت باني ساذهب .الى الجنه واود ان القاك هناك ايضا |
Acho que há uma boa chance do suspeito ter trabalhado lá também. | Open Subtitles | اعتقد ان هناك فرصة جيدة ان المجرم عمل هناك,ايضا |
Amanhã vou encontrar-me com o Steve num jogo de golfe, e ele convidou todos vocês, os filhos dele estarão lá também. | Open Subtitles | غدا سالتقي ستيف في ملعب الغولف ولقد دعاكم جميعا واطفاله سيكونون هناك ايضا |
Então é isso..! - Não, não tanto. O Sr. e a Sra. Carpenter estavam lá também. | Open Subtitles | لا,لالا, السيد والسيدة كاربنتر كانوا هناك ايضا. |
Você tem o passarinho lá também, certo? | Open Subtitles | والكلب واظن هذا الطائر هناك ايضا رائع , كل الحيوانات هنا |
Vi-a antes, estavas lá também, Adam. | Open Subtitles | لقد رايتها بالفعل رايتها مؤخرا انت كنت هناك ايضا.. |
Eu também lá estava. - Dei a minha palavra. | Open Subtitles | Thorin, انا كنت هناك ايضا انا اعطيت كلمتي |