"هناك حادث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Houve um acidente
        
    • houve um incidente
        
    • há um acidente
        
    • havido um
        
    • houver um acidente
        
    • Ocorreu um acidente
        
    Não sei como te dizer, mas ontem à noite Houve um acidente. Open Subtitles لا اعرف كيف اخبرك بذلك ولكن الليلة الماضية كان هناك حادث
    Houve um acidente num estaleiro de obras não muito longe daqui. Open Subtitles كان هناك حادث في موقع بناء ليس بعيداً من هنا
    Ouve bem. Recebemos um telegrama. Houve um acidente e ele está morto. Open Subtitles استمعى جيداً ، لقد وصلتنا برقية كان هناك حادث سيارة و قد مات
    -Ontem a noite, houve um incidente infeliz com os especímenes. Open Subtitles كان هناك حادث مؤسف في تقسيم العينات الليلة الماضية.
    E houve um incidente numa loja esotérica, à luz do dia. A polícia teve dificuldades para encobrir. Open Subtitles و كان هناك حادث فى متجر السحر و فى وضح النهار
    O derramamento foi controlado, mas sempre que há um acidente que envolve tecnologia ou materiais da G.D., temos de afastar a hipótese de sabotagem. Open Subtitles وتم أحتواء المادة المسكوبة ما اريد قوله هو اينما يكون هناك حادث له العلاقة بالمركز العالمي والمواد ذات الصلة
    Estou preso no trânsito, deve ter havido um acidente. Open Subtitles أنا عالق بالزحمة لا بد أن هناك حادث
    Se houver um acidente que os mate ao mesmo tempo que a vocês talvez. Open Subtitles قد يكون هناك حادث ويقتلهم معكم في نفس الوقت ربما
    Voltem, voltem. Ocorreu um acidente terrível. Open Subtitles تراجعو للخلف , تراجعو للخلف , هناك حادث فظيع
    Informe aos parentes que Houve um acidente trágico... que resultou na morte do professor Markovitz... e do Dr. Bechmann. Open Subtitles أخبر عائلتهم أن هناك حادث مأساوى نتج عنه موت كل من البروفيسور ماركوفيتز والدكتور بيكمان
    Bem, Houve um acidente o ano passado. Open Subtitles كـان هناك حادث تحطّم طائرة في العام الماضي
    Houve um acidente hoje no laboratório da Magnascopics. Open Subtitles كان هناك حادث اليوم في مختبر ماجناسكوبيس
    A semana passada Houve um acidente de avião, mas não viemos de barco. Open Subtitles كان هناك حادث تحطم طائرة الأسبوع الماضي ونحن لم نأخذ قارب إلى جزر كايمان ..
    Houve um acidente bioquímico no Sector 7. Open Subtitles هناك حادث كيميائي بايولوجي في القطاع السابع
    Houve um acidente. Não cheguei lá a tempo. Open Subtitles كان هناك حادث و لم أصل هناك في الوقت المحدد
    Peço imensa desculpa por os estar a incomodar assim, mas temo que Houve um acidente com um dos chefs. Open Subtitles في الحقيقة أنني متأسف على انتهاك حرمتكما ولكن هناك حادث وقع لأحد الطهاة
    E houve um incidente numa loja esotérica à luz do dia. A polícia teve dificuldades para encobrir. Open Subtitles و كان هناك حادث فى متجر السحر و فى وضح النهار
    Tive conhecimento que houve um incidente na fábrica de Smallville ontem à noite, correcto? Open Subtitles أفهم كان هناك حادث في مصنع سمولفيل ليلة امس صحيح؟
    Repare, houve... um incidente com um cliente há um mês. Open Subtitles إسمعي، كان هناك... حادث مع عميل قبل حوالي شهر.
    Estaria aí em 10 minutos, mas há um acidente na Avenida 5. Open Subtitles كنت سأكون هناك خلال عشر دقائق و لكن هناك حادث في الشارع الخامس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus