"هناك خطأ" - Traduction Arabe en Portugais

    • um erro
        
    • haver um engano
        
    • Houve um engano
        
    • há engano
        
    • algum engano
        
    • há erro
        
    • está errado
        
    • coisa errada
        
    Mas havia um erro fatal na ideia de Bekenstein. Open Subtitles لكن كان هناك خطأ فادح فى فكرة بيكينشتاين
    Já te disse que houve um erro nas reservas? Open Subtitles أذكرت أنه كان هناك خطأ في مكتب الاستقبال؟
    Deve haver um engano, porque falei com a Peggy do escritório de Orson sobre fazer um pagamento na próxima terça-feira. Open Subtitles أنتي متخلفة عن السداد 3 أشهر . نعم , حسناً متأكدة أن هناك خطأ لأنني تحدثت مع بيجي من مكتب أورسون الأسبوع الماضي
    Houve um engano. Eu disse aos Mirmidões para não lutarem. Open Subtitles كان هناك خطأ لقد أمرت "الميرميدنيون"بعدم المشاركة فى الحرب
    Bem, com esta cerveja alemã é que não há engano. Open Subtitles حسنًا، ليس هناك خطأ هذه بيرة ألمانية.
    Deve haver algum engano! Veja a lista outra vez. Open Subtitles لا بد أن هناك خطأ ما هل لنا أن نرجع للقائمة مرة أخرى
    Não, não há erro nenhum. Open Subtitles (ربما لم اتي هنا كـ (شيماس اونيل لا ليس هناك خطأ
    Porque por mais que negues, no fundo sentes que algo está errado. Open Subtitles لأنّكِ رغم كلّ هذا الإنكار تعرفين في أعماقكِ أنّ هناك خطأ
    Há alguma coisa errada, em ter medo de morrer? Open Subtitles هل هناك خطأ فى أن يخاف المرء ؟ ألا يخاف كل واحد منكم أن يخرج ليموت ؟
    Peço desculpa pelo que aconteceu ao jovem que enviaste. Foi um erro. Open Subtitles أنا أسف لما حدث للشاب الذي أرسلته لقد كان هناك خطأ
    Estam a cometer um erro, ele esta a mentir. Open Subtitles هناك خطأ ليس لديك الحق بأن تحتجزه يجب أن يتم إطلاق سراحه من الأفضل أن تبقى صامتا
    Se existiu um erro, tem que resolvê-lo em Massena. Open Subtitles إذا كان هناك خطأ عليك تصحيحه فى ماسينا.
    Não pude deixar de ouvir a conversa. Deve haver um engano. Open Subtitles لم أكن قادرا على السماع لصوتك العالي لابد أن هناك خطأ
    Deve haver um engano ou sabotagem deliberada. Open Subtitles هناك خطأ ما أو أن باقي الشريط حذف
    Muito bem, obviamente, deve haver um engano. Open Subtitles حسناً ، من الواضح إن هناك خطأ ما
    Ele está vivo, mas receio que Houve um engano. Open Subtitles إنه على قيد الحياة لكني أعتقد أن هناك خطأ ما
    Houve um engano. - Não matei ninguém. Open Subtitles لابدّ أنّ هناك خطأ فادح، أنا لم أقتل أحداً.
    Obviamente Houve um engano. Open Subtitles من الواضح، أن كان هناك خطأ قد ارتكب مهلاً ..
    Não há engano. Open Subtitles ليس هناك خطأ.
    Não há engano nenhum. Open Subtitles ليس هناك خطأ
    Por favor! Esperem! Deve haver algum engano! Open Subtitles دقيقة ، هناك خطأ كنت أحاول فقط أن ألتقط مركباً
    - Não há erro. Open Subtitles -لا يوجد هناك خطأ
    Mas não vais para essa fila porque pensas que algo está errado. Open Subtitles لكنك تتجنبين الوقوف فيه إذ تعتقدين أن هناك خطأ ما
    Eu estou a pensar, existe alguma coisa errada comigo, padre? Open Subtitles إنني أتساءل هل هناك خطأ ما بي أيها الأب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus