Então só há uma pergunta que precisamos de responder: | Open Subtitles | لذا هناك سؤال واحد فقط علينا أن نجد إجابته، |
Então só há uma pergunta. Como vamos gastar 100 milhões de dólares? | Open Subtitles | فإذن هناك سؤال واحد فقط كيف ستنفقين 100 مليون دولار؟ |
Mas, se queres mesmo ser um guerreiro, só há uma pergunta que devias estar a fazer. | Open Subtitles | لكن أذا أردت حقاً ان تكون محارباً , هناك سؤال واحد عليك أجابته |
Há uma questão que tem estado presa no meu cérebro. | Open Subtitles | هناك سؤال واحد يعلق في دماغي |
Na verdade, há só uma pergunta. | Open Subtitles | حسناً، هناك سؤال واحد في الحقيقة لماذا تريدين أن تصبحي طبيبة؟ |
Se são biólogos e conhecem os tubarões, e quiserem avaliar qual o perigo de estarmos aqui, há uma pergunta que salta logo no nosso espírito e que é: - Que tipo de tubarões? | TED | وإذا كنت عالم أحياء وأنت تعرف عن أسماك القرش، وتريد أن تقييم، كم خطر أن أكون هنا هناك سؤال واحد يقفز في عقلك على الفور وهو فيديو : ما هو نوع أسماك القرش؟ أوه، أسماك قرش فضية. |
há uma pergunta que ainda não fez. | Open Subtitles | هناك سؤال واحد لم تسألني إياه بعد |
há uma pergunta que lhe quero fazer, Monsieur Vizzini. | Open Subtitles | هناك سؤال واحد أريد أن أسألك عنه ,سيد فيزينى . |
Em qualquer transição de dinheiro há uma pergunta que os dois lados devem fazer a si mesmos. | Open Subtitles | في أيّ "صفقة مالية"، هناك سؤال واحد يجب علي كلتا الأطراف أن تسأله لأنفسهم. |
Respondeu, mas há uma pergunta que só você pode responder. | Open Subtitles | لقد فعل، لكن هناك سؤال واحد فقط... يُمكنكِ أنتِ الإجابة عليه. |
Na verdade, só há uma pergunta. | Open Subtitles | في الحقيقة هناك سؤال واحد يجب أن تسألة |
Só há uma pergunta que qualquer tribunal militar tem de fazer a qualquer acusado. | Open Subtitles | هناك سؤال واحد فقط تساءله أي محكمة عسكريه ... يجب سؤاله للمدعى عليه. |
Podes escrever um romance policial, ou um drama shakespeariano, há só uma pergunta que te deves fazer, como resolvo o problema do que vai passar-se? | Open Subtitles | في رواية بوليسية, أو دراما شكسبيرية, هناك سؤال واحد يجب أن تسأله: كيف ستحل المشكلة: |