"هناك شىء آخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais uma coisa
        
    • mais alguma coisa
        
    Mas há mais uma coisa. Compreendes que há algo exterior a ti que tem de ser servido. Open Subtitles هناك شىء آخر يوجد شىء يجب أن تتمه
    mais uma coisa, fica-se sabendo mais sobre motores com 30 anos quando se conhece o antigo proprietário; sabe quem foi? Open Subtitles هناك شىء آخر , بإمكانك أن تعرف الكثير عن هذه العربات القديمة بمعرفة من يستخدمهم -هل تعرف من يمتلكها ؟
    Mas há mais uma coisa. Aqui o "Johnny Só Estilo". Open Subtitles حسناً ، هناك شىء آخر "جونى" اللطيف هذا
    Aconteceu mais alguma coisa fora da casa de praia, recentemente? Open Subtitles أليس هناك شىء آخر حدث فى منزل الشاطىء مؤخرا؟
    Desculpe-me, posso fazer mais alguma coisa pela senhora? Open Subtitles معذرةً , سيدتى , هل هناك شىء آخر يمكن أن أفعله لأجلك ؟
    Espera. Há mais uma coisa. Open Subtitles انتظرى.هناك شىء آخر.
    Tenho que falar contigo acerca de mais uma coisa. Open Subtitles انظر يا (جاك), هناك شىء آخر يجب أن أتكلم معك بشأنه
    Sabe, há mais uma coisa. Open Subtitles تعلمين , هناك شىء آخر
    mais uma coisa que deveis fazer. Open Subtitles هناك شىء آخر يجب أن تفعلة
    -Sempre às ordens. E mais uma coisa: Open Subtitles و هناك شىء آخر - أجل ؟
    mais uma coisa. Open Subtitles "جاك" ، هناك شىء آخر
    Tem mais uma coisa. Open Subtitles هناك شىء آخر
    mais alguma coisa? Open Subtitles هل هناك شىء آخر تريد أن تعرفه؟
    mais alguma coisa que quer saber, pai? Open Subtitles هل هناك شىء آخر تود معرفته يا أبى ؟
    Podemos fazer mais alguma coisa por si, Henry? Open Subtitles هل هناك شىء آخر يمكننا أن نفعله من أجلك يا "هنرى"؟
    Podemos fazer mais alguma coisa por si, Henry? Open Subtitles هل هناك شىء آخر يمكننا أن نفعله من أجلك يا "هنرى"؟
    mais alguma coisa que me queiras dizer por palavras tuas? Open Subtitles هناك شىء آخر تريد قولة ؟ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus