Onde quer que vá nesta cidade sinto que há algo que me puxa para a minha antiga vida. | Open Subtitles | في كل مكان أذهب إليه في تلك المدينة أشعر أن هناك شيئًا يحاول سحبني لحياتي القديمة |
Não a conheces como eu. há algo que não está bem. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفينها كما أعرفها كان هناك شيئًا مُريبًا |
há algo entre nós. E vai sempre existir. | Open Subtitles | أعني أن هناك شيئًا خاصًا بيننا، وسيظل هناك دومًا |
Não há nada neste mundo mais importante que a família. | Open Subtitles | ليس هناك شيئًا في هذا العالم أهم من العائلة |
Não há nada neste mundo mais importante que a família. | Open Subtitles | ليس هناك شيئًا في هذا العالم أهم من العائلة |
Desde o início senti que havia algo de estranho, porque a inscrição referia-se a uma data sete meses antes... | Open Subtitles | منذ البداية، شعرت أن هناك شيئًا غريبًا لأن النقش في الداخل يشير تاريخ يعود إلى سبعة أشهر مضت |
Eu sabia que havia algo de estranho nele, pela maneira como ele... | Open Subtitles | حينها أدركت أن هناك شيئًا غريبًا به الطريقة التي... أنه... |
Ou há algo de especial no caso da puta? | Open Subtitles | أم أن هناك شيئًا فريدًا حول قضية هذهِ العاهرة؟ |
Está bem, há algo que eu quero, mas não é nada demais. | Open Subtitles | حسنًا، هناك شيئًا أريده ولكنه ليس بالأمر الكبير |
Acho que há algo mais desta rapariga que se desconhece. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك شيئًا بهذه الفتاة |
Aprendi que há algo mais importante que beber: | Open Subtitles | تعلّمت أنّ هناك شيئًا أهمّ من الشرب |
Vocês também acham que há algo errado? | Open Subtitles | أتعتقد أيضًا أن هناك شيئًا خطأ؟ |
mas mudar porque há algo em que acreditamos, algum propósito que tenhamos, em que nos dispomos a arriscar quase tudo porque é muito importante para nós, essa é a razão para mudar. | TED | لكن التغيير لأن هناك شيئًا تؤمن به، أو غاية ما لديك، حيث تكون على استعداد للمخاطرة تقريبًا بكل شيء في سبيله لأنه مهم للغاية بالنسبة لك... هذا هو سبب التغيير. |
há algo aí dentro? | Open Subtitles | هل هناك شيئًا بها؟ |
Nao, nao há nada para se desculpar. | Open Subtitles | لا، ليس هناك شيئًا لتأسفي حياله |
Não há nada que o Owen pudesse dizer sobre nós que eu já não saiba. | Open Subtitles | ليس هناك شيئًا يدعو لأن يقول (أوين) شيئًا بشأننا ولا أعرف به مسبقًا |
Nao há nada lá fora, Marcus, e nunca será. | Open Subtitles | (ليس هناك شيئًا بالخارج (ماركوس ولن يكون |
Não há nada ali que eu já não tenha visto. | Open Subtitles | هناك شيئًا لم أره من قبل |
Mas esta noite, assim que o pano abriu, eu soube que havia algo especial nesta. | Open Subtitles | ...لكن الليلة بمجرد أن رُفعت الستائر علمت أن هناك شيئًا مميزًا |
- E havia algo. - O que quer dizer com algo? | Open Subtitles | و كان هناك شيئًا ما |