Sim, ouve, não há outra maneira de me homenageares? | Open Subtitles | إسمع، ألا يوجد هناك طريقة أخرى لتشرفني بها؟ |
Pergunte-lhe se não há outra maneira de sair do bunker. | Open Subtitles | أسأليه إذا كان هناك طريقة أخرى للخروج من القبو |
Mas Há outra forma de descobrir se ele é violento. | Open Subtitles | ولكن هناك طريقة أخرى لمعرفة ما إذا كان عنيفاً |
Quero dizer, tem de haver outra maneira, com toda a bruxaria que temos. | Open Subtitles | أعني مع كل الخدع السحرية التي نملكها، لابد أن تكون هناك طريقة أخرى |
Ia fazer isso, mas estava à espera que houvesse outra forma. | Open Subtitles | في الواقع, كنتُ على وشك فعل ذلك أعتقد أنني كنتُ آمل أن هناك طريقة أخرى فحسب |
Pode haver outra forma, mas vai exigir mais de vocês. | Open Subtitles | قد تكون هناك طريقة أخرى لكن ستتطلب منك دوراً |
- Não em 2 minutos, mas há outra maneira. | Open Subtitles | ليس خلال دقيقتين، لكن هناك طريقة أخرى إليه. |
Claro, há outra maneira de ativar os cones vermelhos e verdes simultaneamente: se tanto a luz vermelha e a luz verde estiverem presentes ao mesmo tempo. | TED | بالطبع، هناك طريقة أخرى لتنشيط الخلايا المخروطية الحمراء والخضراء في نفس الوقت: إذا كان كل من الضوء الأحمر والأخضر موجودة في نفس الوقت. |
Sabem se há outra maneira de neutralizar estes bichos? | Open Subtitles | - هل هناك طريقة أخرى -لجعلها تبدو طبيعية |
Deb, há outra maneira, encontra o camião. | Open Subtitles | توقفى عن ذلك يا ديب، هناك طريقة أخرى جدى الشاحنة |
Não há outra maneira. Não há outra esperança para a humanidade. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة أخرى ليس هناك طريقة أخرى للأنسانية |
O que tento dizer é que há outra maneira de se ver as coisas. | Open Subtitles | ما أحاول قوله أنه هناك طريقة أخرى للنظر إلى الأمر ما هي؟ |
Há outra forma de procurar matéria escura, | TED | هناك طريقة أخرى للبحث عن المادة المظلمة، وهي غير مباشرة. |
Quando o Booth partiu o meu lápis, percebi que Há outra forma de causar a mesma lesão. | Open Subtitles | و لكن عندما كسر بووث قلمي الرصاص أدركت بأن هناك طريقة أخرى لإحداث نفس المستوى من الأذى الضغط |
O que podemos fazer? Tem que haver outra maneira. | Open Subtitles | ماذا نفعل، لا بد أن نساعده، لا بد أن هناك طريقة أخرى. |
Deve haver outra maneira. Outra coisa que possamos tentar. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك طريقة أخرى لذلك يمكننا أن نجرب شيء أخر |
Sinto muito por isso, Jemma, pois... talvez houvesse outra forma... | Open Subtitles | ..أنا آسف على هذا , جيما , لأن لأنه من الممكن أن تكون هناك طريقة أخرى |
Tem de haver outra forma de chegar à verdade. - Fala o agente especial Fox Mulder, FBI, número de crachá: | Open Subtitles | يجب ان تكون هناك طريقة أخرى للوصول للحقيقة. |
Ouve, ouve, ouve, há outra solução. | Open Subtitles | استمع ، استمع ، استمع ، هناك طريقة أخرى. |
Se dizes que não Há outra saída, não faz diferença o momento em que atiramos em ti. | Open Subtitles | لكن إذا أخبرتنا بأن ليس هناك طريقة أخرى إذن فليس هناك إختلاف عندما نُطلق عليكَ النار |
Talvez haja outra forma de o assassino chegar à carruagem e voltar. | Open Subtitles | ربما هناك طريقة أخرى للقاتل من أجل الذهاب إلى المطبخ والعودة. |
Desculpa, amor. Gostava que houvesse outra maneira. | Open Subtitles | المعذرة , طفلتي أتمنى لو كان هناك طريقة أخرى |
Peço-lhe, por causa do Reino, deve haver uma outra maneira. | Open Subtitles | أتوسل اليك لمصلحة المملكة لا بد أن هناك طريقة أخرى |
há uma outra forma, que quero partilhar convosco. | TED | هناك طريقة أخرى أيضاً. أريد أن أتشاركها معكم. |
Se estão a vê-lo como um cubo que flutua em frente de círculos, círculos pretos, há uma outra maneira de o ver. | TED | إذا كنت تراه كمكعب عائم أمام بعض الدوائر بعض الدوائر السوداء , هناك طريقة أخرى لرؤيتها |