"هناك عدّة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Há vários
        
    "Há vários caminhos para chegar ao topo da montanha... mas a vista é sempre a mesma". Open Subtitles هناك عدّة طرق للوصول إلى قمة الجبل لكن المنظر نفسه دائما
    Quanto ao assunto da suicida, Há vários motivos pelos quais alguém poderia cair de costas na água. Open Subtitles بالنسبة لتلك الفافزة، هناك عدّة أسباب تدفع الشخص ليقفز أحداً بالماء بالعكس
    Há vários ferimentos por impacto bilateralmente nos rádios e ulnas. Open Subtitles هناك عدّة ضربات صدمية ثنائية الجانب على عظام الكعبرة والزند.
    Há vários carros da polícia estacionados aqui perto. Open Subtitles هناك عدّة سيارات شرطة بمكان قريب
    Há vários números repetidos. Open Subtitles هناك عدّة أرقام متكررة.
    Há vários problemas com o seu pedido senhor Tolson entre elos o facto de que não cumpre os requisitos necessários para a Agencia nem a nem a dedicação para proteger o povo Americano e a sua forma de vida. Open Subtitles كانت هناك عدّة معوقات بطلب توظيفك، يا سيّد (تولسن). ناهيك عن حقيقة كونك لم تبدِ المُتطلّبات اللازمة لشغل الوظيفة... ولا التفانِ الكافي لحماية المواطنين وطريقة عيشهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus