"هناك قاعدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Há uma regra
        
    • Há uma base
        
    • havia uma regra
        
    • há uma lei
        
    • uma regra exacta
        
    • Existe uma regra
        
    Bem, no que toca aos escritores, só Há uma regra. Open Subtitles حسنا، عندما تتعلق بالكتاب هناك قاعدة واحدة فقط :
    Não sabes que Há uma regra sobre deixar mulheres grávidas mentir (lie)? Open Subtitles لا تعلم ان هناك قاعدة بعدم قول الاكاذيب للنساء الحوامل ؟
    Mas, daqui por diante, Há uma regra muito importante... Open Subtitles ولكن من الأن وصاعداً هناك قاعدة واحده مهمه
    Em Thunder Bay, Há uma base de artilharia ou algo parecido. Open Subtitles هناك قاعدة مدفعية او شي كهذا ِ. في ثاندر باي
    Um mafioso disse-me uma vez que só havia uma regra no mundo, uma pequena pergunta de que todo o êxito depende. Open Subtitles رجل حكيم أخبرني ذات مرة أنه هناك قاعدة في هذا العالم سؤال صغير هو ما يقود للنصر كله
    - há uma lei que não escrita para casam... - Não te maces. Open Subtitles هناك قاعدة غير معلنة بالنسبة للمتزوجات لا تهتمى
    Não é uma regra exacta, mas as lesões no cérebro aumentam no Natal. Open Subtitles ليس هناك قاعدة ثابتة لكن الإصابات الدماغية تكثر في العطل كأصدقائنا هنا
    Existe uma regra - às 7h45m, vamos para casa. Open Subtitles هناك قاعدة تقول أنه فى الساعة 7.45 يجب أن نعود إلى منازلنا
    Há uma regra, uma tradição que reza... que tenho que beijar esta garota. Open Subtitles هناك قاعدة. هناك تقليد أن يقول لدي هذه الفتاة لتقبيل على الشفاه.
    Há uma regra que insisto obedeçam enquanto estão em minha casa: Open Subtitles والان هناك قاعدة لابد ان تطبقوها طالما انتم بمنزلى.
    Há uma regra. É muito simples, para que vocês, demónios, se possam lembrar. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة,و هى بسيطة, حتى تتذكروا أيها الشياطين
    Se Há uma regra que não deves quebrar, é essa mesmo. Open Subtitles إنْ كان هناك قاعدة واحدة لم تكسريها فتلك هي القاعدة التي لا تكسريها.
    Não Há uma regra em que o supervisor tem que evitar demonstrar sentimentos sobre o assunto? Open Subtitles ألَيسَ هناك قاعدة محتواهـا أن المشرف يَجِبُ أَنْ يَتجنّبَ إظهـار المشاعر الشخصيه حول الموضوعِ؟
    Acho que Há uma regra que impede as prostitutas de serem anjos. Open Subtitles حسناً انا متأكدة أنه هناك قاعدة تقول بأنه لا يمكن أن تكون مومس وملاك
    Na verdade, só Há uma regra quando se trata de encontros, Clark. Aparecer. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة فقط فيما يتعلّق بالمواعدة،
    Medula óssea. Há uma base nacional de medula óssea. Open Subtitles نخاع العظم, هناك قاعدة بيانات للمتبرعين بنخاع العظم
    Isto pode ter sido um teste, pode ter sido um acidente. Há uma base militar próxima de Denver. Open Subtitles انظر, هذا ربما يكون تدريب, وربما يكون حادثة هناك قاعدة عسكرية بالقرب من دينفير
    Meu, Há uma base secreta subterrânea da CIA debaixo da nossa Buy More. Open Subtitles صديقي، هناك قاعدة سرية للاستخبارات تحت الأرض بالأسفل من باي مور
    Que havia uma regra para ti e outra para ela? Open Subtitles أن هناك قاعدة لك و أخرى لها؟
    Parece que há uma lei que diz que não posso andar com a Stella. Open Subtitles نوعاً ما ، هناك قاعدة تقول بأني لا يمكنني مواعدة ستيلا
    Como eu disse, não Há uma regra exacta. Open Subtitles كما قلت ليس هناك قاعدة ثابتة
    Não Existe uma regra que diga que os agentes não podem ser sociáveis. Open Subtitles ليس هناك قاعدة للسلوك تمنع العملاء من ان يخالطوا الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus