Não há nada que se possa fazer. | Open Subtitles | هناك لا شيء الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ. |
Do ponto de vista legal Não há nada que possa fazer. | Open Subtitles | هناك لا شيء الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ مِنْ وجهة نظر قانونية. |
Não há nada que a polícia local não possa fazer em vez de nós. | Open Subtitles | هناك لا شيء الذي تطبيق القانون المحليّ لا يستطيع يعمل لنا. |
Acredite, Não há nada que eu quizésse mais do que passar um dia no spa consigo. | Open Subtitles | إعتقدني، هناك لا شيء الذي أنا أفضّل أن أعمل من يقضّي يوما معك في الحمام المعدني. |
Querida... Não há nada que me pudesse afugentar. | Open Subtitles | الطفل الرضيع، هناك لا شيء الذي يُمْكِنُ أَنْ يُخيفَني. |
A não ser que me traga o Spanky, Não há nada que eu possa fazer. | Open Subtitles | وه، مالم تجلبني سبانكي، هناك لا شيء الذي أنا يمكن أن أعمل. |
Não há nada que eu possa fazer. Juro. | Open Subtitles | هناك لا شيء الذي أنا يمكن أن أعمل حول ذلك. |
- Não há nada que possamos fazer hoje. | Open Subtitles | هناك لا شيء الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ اليوم. |
Mas Não há nada que possas dizer. | Open Subtitles | الشّيء الذي يساعد على صبح مفهوما ما أنا كنت خائف أنت تصبح. لكن هناك لا شيء الذي أنت يمكن أن تقول. |
Não há nada que eu possa fazer. | Open Subtitles | هناك لا شيء الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ. |
Mas como? Não há nada que o faça sair dali. | Open Subtitles | هناك لا شيء الذي سَيَجْعلُه يَتْركُ. |
Não há nada que eu possa fazer. | Open Subtitles | - هناك لا شيء الذي أنا يمكن أن أعمل. - لوسي - |
Não há nada que possas dizer! | Open Subtitles | هناك لا شيء الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَقُولَ! |
Horatio... Não há nada que pudesses ter feito. | Open Subtitles | هوراشيو... هناك لا شيء الذي أنت كان يُمكنُ أنْ تَعْملَ. |
Não há nada que temer. | Open Subtitles | هناك لا شيء الذي سيخوف. |