"هناك مئات من" - Traduction Arabe en Portugais

    • Há centenas de
        
    • Existem centenas de
        
    Há centenas de outros restos mortais que pode analisar. Open Subtitles هناك مئات من البقايا الأخرى يمكنك التركيز عليها
    O que é importante para esta apresentação é que sabemos que Há centenas de comportamentos coletivos, levados a cabo por bactérias. TED المهم بالنسبه لمحاضره اليوم ان نعرف ان هناك مئات من السلوكيات التي تقوم بها البكتيريا بنفس الطريقه الجماعية
    Há centenas de mensagens como esta pelo mundo inteiro. Open Subtitles هناك مئات من الملفات مثل هذه من جميع أنحاء العالم
    Existem centenas de vendedores por aqui. Uns grandes, outros pequenos, como nós. Open Subtitles هناك مئات من الباعة في جميع أنحاء هنا، أعني، بعضها كبير، وبعض الصغيرة، مثلنا.
    É claro que Existem centenas de milhares de proveitosos hectares com quantos milhares de pessoas por perto? Open Subtitles بالتأكيد هناك مئات من المساحات الأرضية لدى الناس في جميع الأوقات ؟
    Entendo que Há centenas de médicos ajudantes em tendas médicas ao longo da corrida para cuidar de qualquer emergência. Open Subtitles أنا أفهم أن هناك مئات من الأطباء والعاملين الطبيين في خيام الطبية طوال السباق لرعاية أي حالات الطوارئ
    - Chuck, Há centenas de pessoas lá! Open Subtitles كان هناك مئات من الناس حسناً؟
    Há centenas de homens com casas na praia. A Tara pode estar a conhecer um. Open Subtitles هناك مئات من الرجال يملكون منازل شاطئية وقد تلتقي (تارا) أحدهم
    Há centenas de pintores em Florença. Open Subtitles هناك مئات من الرسامين في (فلورينسا)
    Existem centenas de facas com lâminas daquele tamanho. Open Subtitles هناك مئات من السكاكين بنفس ذلك النصل
    Existem centenas de vidas na aldeia. Open Subtitles هناك مئات من البشر في القرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus