"هناك متسع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Há espaço
        
    • há lugar
        
    • Existe espaço
        
    A cabeça com os pés, ainda Há espaço atrás do balcão. Open Subtitles من الراس الى اصبع القدم ، ايها الناس من الراس الى اصبع القدم وما زال هناك متسع من المجال خلف الطاولة
    Há espaço. Consegues fazer de barrote? Open Subtitles هناك متسع لك، هل تستطيعين الحلول مكان لوح حمل الثقل؟
    Eu sei o quanto ele gosta de ser o centro das atenções, mas garanto-lhe que Há espaço suficiente para todos. Open Subtitles أعلم قدر حبه للأضواء ولكني أعدك بأن هناك متسع للجميع.
    Muito obrigado. Bem, obrigado, passem. há lugar para todos. Open Subtitles حسناً شكراً، أدخل فوراً هناك متسع للجميع
    Esta defesa comparte plenamente o princípio de que na nossa pátria não há lugar para traidores, para os que quiseram vender a nossa pátria mãe como escrava ao comunismo soviético. Open Subtitles الدفاع يتوافق تماما ... مع المبدأ القائل أن ليس هناك متسع ... للخونة في وطننا
    Existe espaço, floresce e crescerás Open Subtitles # هناك متسع من الوقت و سوف تنمو #
    Por favor, não grites comigo, mas não Há espaço suficiente. Open Subtitles من فضلك لا تصرخ لكن ليس هناك متسع من المكان
    Há espaço no quintal, podemos mante-lo apenas para amigos próximos e familiares. Open Subtitles هناك متسع بالحديقة الخلفية. يمكننا أن نبقيه فقط مقصوراً على الأصدقاء المقربين، والعائلة
    -Arranjamos espaço. -Não Há espaço, querido. Open Subtitles سنقوم باعداد غرفة لها ليس هناك متسع حبيبى
    Mas, em consequência, descobri que não só Há espaço para a minha arte, como também para outras atividades. TED ولكن وكنتيجة لذلك الأمر، أجد أنه ليس هناك فقط متسع من أجل ممارستي الفنية، بل إن هناك متسع للكثير من الممارسات الفنية الأخرى.
    Quando todos fizermos as malas... Há espaço na minha carroça para o que quiser levar consigo. Open Subtitles عندما نجهز للمغادرة... ...هناك متسع في عربتي لكل شيء تريدين اخذه معك
    - deixam-me expor quando Há espaço. Open Subtitles معرضان صغيران كافيان لي و هناك متسع
    Desculpe, mas não Há espaço no helicóptero. Open Subtitles آسف ، ليس هناك متسع ..في الحوامة الطبية
    Há espaço, floresce, aprende uma coisa Open Subtitles # مازال هناك متسع # # و سوف تتعلم شيئ واحد #
    "Há espaço para todos na lista de bem comportados." Open Subtitles هناك متسع للجميع في القائمة الجيدة
    Não, não Há espaço no táxi, docinho. Open Subtitles ليس هناك متسع في التاكسي عزيزي.
    Christina, por muito que a quisesse ajudar só há lugar para 10 aspirantes a designers no concurso. Open Subtitles (بقدر ما ارغب بمساعدتك (كريستينا ليس هناك متسع الا لعشرة مصممين لأجل العرض
    Não há lugar para fraquezas. Open Subtitles ليس هناك متسع للضعف
    há lugar para ti, anda. Open Subtitles هناك متسع تعالي
    Existe espaço, floresce e perdoe... Tzafenat Paneah... Open Subtitles # هناك متسع و لسوف تغفر #

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus