Porque Há uma miúda que está a esconder o meu dinheiro. | Open Subtitles | لأن هناك هذه الفتاة، أترى؟ هي تخفي هذه الأموال. مني. |
E Há uma garota... com um dossiê, cuja confirmação não conseguiu. | Open Subtitles | ثم هناك هذه الفتاه و تقريرها عن الطيور الذي لم تتاكد من وجوده اليس كذلك |
Há esta hora: poema na mente, terra na mão: plenitude inenarrável. | TED | هناك هذه الساعة: القصيدة في رأسي، التربة في يدي: امتلاء لا اسم له. |
Bem, Há esta senhora no nosso escritório que se está a reformar, e eles estavam a passar um daqueles grandes cartões para assinarmos... | Open Subtitles | حسناً، هناك هذه السيدة في المكتب ستتقاعد، و كانوا يمررون واحدة من تلك البطاقات الكبيرةلتوقيعها.. |
E depois há isto. | Open Subtitles | -ومن ثم, هناك هذه |
Gord, não estou com disposição. -Vamos até lá esta noite. | Open Subtitles | غورد لست في مزاج جيد, سوف نتجه إلى هناك هذه الليلة |
Há um momento na iluminação que me fez apaixonar por este trabalho. | TED | هناك هذه اللحظة في الإضاءة جعلتني أغرق في حبها. |
Vê-la outra vez... estou a chegar à conclusão que Existem umas falhas na minha memória nas altura que ela partiu. | Open Subtitles | رؤيتها ثانية... أدرك هناك هذه الفجوات في ذاكرتي من حول الوقت تركت. |
Há uma nova morfina sintética, é muito boa. | Open Subtitles | هناك هذه المادة الصناعيةِ الجديدةِ المشتقه من المورفين، ذلك هراء، يا أخي |
Hoje Há uma banda de heavy metal que vai tocar no Labyrinth. | Open Subtitles | هناك هذه الفرقةِ المعدنيةِ المتطرّفةِ تلعب في المتاهةِ اللّيلة. |
Há uma pilha de lixo gigante no meio do oceano. | Open Subtitles | هناك هذه الكومة من القمامة في وسط المحيط |
Sabes, hoje Há uma palestra que vou ouvir. | Open Subtitles | حسناً، انت تعلمين، هناك هذه المحاضرة اليوم التي كنت ذاهبة لحضورها |
Há uma última bolsa de estudos em que tenho de apresentar uma proposta para uma experiência e achei que, talvez se a conseguisse, a mãe não tivesse de vender a casa. | Open Subtitles | كما تعلمون، هناك هذه المنحة مشاركة واحدة حيث لا بد لي من تقديم اقتراح للتجربة واعتقدت ربما لو كنت حصلت عليه، |
Na América do Norte, nas planícies do norte dos EUA e nas planícies do sul de Alberta e de Saskatchewan, Há uma formação rochosa chamada Hell Creek Formation que produz os últimos dinossauros que viveram na Terra. | TED | في شمال امريكا,والسهول الشمالية من الولايات المتحدة والسهول الجنوبية من البيرتا و ساسكاتشوان هناك هذه الوحد من الصخور تسمى تكوين جدول التلة والذي قدم اَخر ديناصور عاش على الارض. |
Há esta teoria... | Open Subtitles | الآن.. هناك هذه النظرية اسمعني |
E as pessoas perguntam-me sempre, como é que eu sei que Há esta enorme conspiração a decorrer? | Open Subtitles | بوم! والناس تسأل دائما، كيف لي أن أعرف أن هناك هذه المؤامرة الضخمة تحدث؟ |
E ainda há isto. - Ela foi amarrada? | Open Subtitles | ثمّ هناك هذه |
E o bebê que nasceu lá esta noite, chama-se Rabbit. | Open Subtitles | والطفل الذي ولد هناك هذه الليلة "اسمه "أرنب |
Há um grupo na Internet que eu costumo frequentar. | TED | كان هناك هذه المجموعة التي أرتادها دائماً. |
Existem umas borboletas na América Central. | Open Subtitles | هناك هذه الفراشات في امريكا الوسطى |
há estes minúsculos cristais chamados Zircónios. | Open Subtitles | هناك هذه البلورات الصغيرة المسماة بالزركون |
O que os levou a pensar que havia um mapa invisível? | Open Subtitles | ما الذي دفعكم للقول إن هناك هذه الخريطة غير المرئية؟ |
O especialista disse que havia uma clínica suíça onde a cura era de graça, porque faziam investigação. | Open Subtitles | الإختصاصي قال ان هناك هذه العيادة السويسرية الرائعة حيث سيعالجونك مجانا لأنهم كانوا يجرون الابحاث |