"هناك وسيلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • há como
        
    • Há uma forma de
        
    • há forma
        
    • impossível
        
    • haver uma forma
        
    • haver uma maneira
        
    • uma saída
        
    • há maneira de
        
    Não há como confirmar. Não há corpo. Open Subtitles ليس هناك وسيلة للتأكيد لم يكن هناك أي احد
    Por que é que diriam isso se não há como saber para onde os vivos vão quando param de viver? Open Subtitles لماذا أي شخص قد يقول ذلك عندما لا تكون هناك وسيلة أكيدة لمعرفة أين تذهب الكائنات الحية عندما تتوقف عن الحياة؟
    Há uma forma de entrar sem sermos detectadas.. tornando-nos invisíveis. Open Subtitles هناك وسيلة واحدة فقط للدخول خلسة، أن يكون المرء خفيا
    Há uma forma de salvar uma floresta, uma ideia ou qualquer coisa de valor e é recusar-se a ficar parado e assistir à sua morte. Open Subtitles هناك وسيلة وحيدة لانقاذ غابة أو فكرة أو أي شيء ذو قيمة. وهي رفض السكوت ورؤيته يموت.
    Portanto não há forma de provar empiricamente que sou sua parente. Open Subtitles لذلك فليست هناك وسيلة عملية تثبت بأني أمتّ بصلة لها
    O meu pai vai limpar-lhe o sebo, e é impossível isto acabar bem. Open Subtitles أبي سيقضي عليه، وليس هناك وسيلة لينتهي هذا الأمر بشكل جيد. ماذا؟
    Deve haver uma forma de descobrirmos quem matou os teus pais. Open Subtitles ربما كانت هناك وسيلة تمكننا من معرفة هوية قاتل والديكِ.
    Assim, o meu professor-assistente, Sebastian Thrun, e eu pensámos que deve haver uma maneira melhor. TED لذلك فإن مدرسي المساعد سيباستيان ثرون و أنا فكرنا لابد أن يكون هناك وسيلة أفضل
    Deve haver uma saída, Nós vamos encontrar uma saída. Open Subtitles لاتيأس,لابد وأن هناك وسيلة للخروج سوف نجد وسيلة للخروج من هنا
    Estás a dizer-me que não há maneira de desactivar esta bomba? Open Subtitles هل تخبرنى انه ليس هناك وسيلة لايقاف القنبلة
    Não há como o evitar, o Super-Homem regressou às nossas vidas. Open Subtitles -أصدقائي ، ببساطة ، ليست هناك وسيلة للتهرب لقد عاد سوبرمان إلى حياتنا.
    Porque ainda tem o fato do jumper ter sido explodido para fora da porta de atracação, então, não há como sair desta rocha de forma alguma. Open Subtitles لأن هناك حقيقة أن مركبتنا الطائرة إنفصلت عن ميناء المركبات هنا ، لذلك ليس هناك وسيلة للرحيل بعيدا عن هذه الصخرة في كلتا الحالتين
    Olha, Karen... não há como negar o que vimos hoje. Open Subtitles انظري، يا(كارين) ليس هناك وسيلة لإنكار ما رأيناه اليوم
    - Não há como recarregar o gerador. Open Subtitles -لن تكون هناك وسيلة لشحن المولد
    Há uma forma de entrar sem sermos detectadas: tornando-nos invisíveis. Open Subtitles هناك وسيلة واحدة فقط كى يدخل المرء خلسة أن يكون خفيا
    Acho que Há uma forma de reduzir essa percentagem. Open Subtitles وأعتقد . . بأن هناك وسيلة لتقليص هذه النسبة
    Há uma forma de descobrirmos juntos, mas será preciso um... Passeio. Open Subtitles هناك وسيلة لنكتشف ذلك سوياً ولكنها تتطلب السفر
    Trabalhar no gabinete de medicina legal é aceitável, mas se há forma de dar cabo de um caso a Polícia de L.A. descobre. Open Subtitles إن مكتب الطبيب الشرعي يقوم بعمل مقبول تماما لكن إن كانت هناك وسيلة لتفجير قضية فستجدها شرطة لوس أنجليس
    E no outro lado não há forma de saber quem ele é agora. Open Subtitles وفي الجانب الآخر, ليس هناك وسيلة لمعرفة من يكون الآن.
    É impossível que esta fosse a arma do crime. Open Subtitles لا توجد هناك وسيلة بأن يكون هذا جزء من سلاح الجريمة
    É impossível estes dois serem família. Open Subtitles ليس هناك وسيلة بأن يكونوا هؤلاء عائلة أنظر الى تلك الصورة
    Acho que pode haver uma forma de corroborar o que estivemos a falar ali dentro. Open Subtitles أعتقد أن هناك وسيلة للتحقق مما كنا نتحدث عنه هناك
    Tem de haver uma forma de obter mais dados. Open Subtitles يجب أن يكون هناك وسيلة لإنقاذ المزيد من البيانات.
    Pode haver uma maneira de processar mais tarde, mas por agora esqueçam-no. Open Subtitles ربما ستكون هناك وسيلة لمقاضاته في وقت لاحق ولكن دعينا منه الآن
    Deve haver uma maneira de descobrir quem dos passageiros é canhoto e diminuir a lista de suspeitos. Open Subtitles يجب أن تكون هناك وسيلة بالنسبة لنا ل معرفة من الركاب هو الأعسر، وبالتالي تضييق تجمع المشتبه به لدينا.
    Deve haver uma saída. Só temos que encontrá-la. Open Subtitles يجب أن يكون هناك وسيلة للخروج، علينا فقط للعثور عليه.
    Não há maneira de saber quanto tempo isto vai durar. Open Subtitles ليس هناك وسيلة معرفة متي ستكون آخر محاولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus