"هنا أبداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • nunca aqui
        
    • nunca cá
        
    Parece que o nosso atirador nunca aqui esteve para premir o gatilho. Open Subtitles يبدو أن قناصنا لم يكن هنا أبداً لإطلاق النار.
    Já vim mais vezes em Tóquio do que as que posso contar, e nunca aqui estive. Open Subtitles لقد كنت ُ في طوكيو مرات أكثر مما أستطيع عدها و لم آتي الى هنا أبداً
    Deve atribuir-lhe um sentido, mas nunca aqui. Open Subtitles عليك أن تعطيه معنى. لكن ليس هنا أبداً.
    Agora, quanto ao que me diz respeito, voçe nunca cá esteve. Open Subtitles الآن، بما أن الأمر بيدي فأنت لم تكن هنا أبداً
    nunca cá vimos. O Capitão nem sequer inspecciona. Open Subtitles إننا لا نأتي إلى هنا أبداً إن الكابتن حتى لا يقوم بالتفتيش عليه
    Vai parecer que nunca aqui estivemos. Open Subtitles وسيبدو وكأننا لم نكن هنا أبداً
    Como se eu nunca aqui tivesse estado! Open Subtitles وكأنني لست هنا أبداً
    Lembra-te que nunca cá estiveste antes. Open Subtitles تذكر، لم تكن هنا أبداً لا تنظر كثيراً في الجوار
    Vamo-nos reunir em Forte Ash, e Coronel... nunca cá estivemos. Open Subtitles سنستجوب في الحصن الرمادي ..... وأيها العقيد لم نكن هنا أبداً
    O tipo nunca cá está. Open Subtitles نتكبد كل العمل لا يحضر هنا أبداً
    - Pois, porque nunca cá estás. Open Subtitles -أجل لأنّكَ لا تمكث هنا أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus