"هنا قبل ان" - Traduction Arabe en Portugais

    • daqui antes que
        
    • aqui antes de
        
    • aqui antes que
        
    Sais daqui antes que eu te abrace? "Não haver amanhã"! Open Subtitles هلا خرجت من هنا قبل ان اعطيك معانقة كبيرة
    Vou-me embora daqui! Antes que me cruze com esse Jared! Open Subtitles انا ساخرج من هنا قبل ان اقابل اشياء جاريد
    Saiam daqui antes que eu use o "taser" nos dois. Open Subtitles إخرجا من هنا قبل ان أكهرب كل واحدٍ منكما
    Ele chegou aqui antes de mim. Significa que é um de vocês. Open Subtitles هو وصل هنا قبل ان اصل هذا يعني انه واحد منكم
    Podias bem fazê-lo aqui, antes de fugires para estrada. Open Subtitles من الافضل ان تفعله هنا قبل ان تهرب مره اخرى
    Que as pessoas saibam que ainda estamos aqui antes que nos enterrem a todos. Open Subtitles دع كل الناس يعرفوا اننا مازلنا هنا قبل ان يقوموا بدفننا كلنا
    Eu sempre...escondo-os aqui antes que os vejas, porque sei o quanto eles te aborrecem. Open Subtitles انا دائما اخفيهم هنا قبل ان تريها لاني اعرف انها تزعجك
    Convém sairmos daqui antes que os soldados apareçam. Open Subtitles نحن من الأفضل ان نخرج من هنا قبل ان يظهر هؤلاء الجنود
    É melhor bazar daqui antes que eles mudem de ideias. Open Subtitles من الافضل لنا ان نخرج من هنا قبل ان يغيروا رأيهم
    Não - Saiam daqui antes que me chateie ! Open Subtitles الان اغربا من هنا قبل ان اغضب بالفعل
    É melhor tirarem os vossos cus nojentos daqui antes que eu crie um holocausto nuclear. Open Subtitles من الافضل لكم ان تبعدوا مؤخراتكم القذرة من هنا قبل ان اسبب كارثة نووية يا اغبياء
    Bem, já fui simulado o suficiente. Vou sair daqui antes que esta coisa se inicie. Open Subtitles سأخرك من هنا قبل ان يبداء هذا الشئ مجددا
    Saia daqui... antes que eu o acuse de obstrução àjustiça! Open Subtitles والان اخرج من هنا قبل ان اقدم شكوى ضدك
    Temos de sair daqui antes que o descubram. Tapa o sangue. Open Subtitles حسناً ، يجب ان نخرج من هنا قبل ان يجدوه اخفى الدماء
    Vamos tirá-lo daqui antes que lhe tirem mais alguma coisa. Open Subtitles لنخرجك من هنا قبل ان ياخذو شىء آخر منك
    Anda, vamos embora daqui, antes que nos matem. Open Subtitles دعنا نخرج من هنا قبل ان تتسبب في قتلنا نحن الإثنان
    Porque é que não vês o que há aqui antes de ires às compras? Open Subtitles لما لا تلقي نظرة هنا قبل ان تذهبي للتسوق ؟
    Eles ficaram aqui antes de embarcarem no Faxborg. Open Subtitles لقد مكثوا هنا قبل ان يتم تكبيلهم على متن فاكسبورغ
    Vem aqui antes que um lobo preto me devore o cérebro! Open Subtitles انزل هنا قبل ان اجن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus