"هنا لقتلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • aqui para te matar
        
    Vive por aqui? Não. Estou a trazer-te para aqui para te matar. Open Subtitles لكي تحمي اخي. انتي تعيشين هنا? لا, انا اتيت بك الى هنا لقتلك.
    Não estou aqui para te matar, mas pelo nível da conversa com o Rowan, era melhor se o fizesse. Open Subtitles وأنا لست هنا لقتلك لكن من النظرة على وجهك في محادثتك مع روان, ذلك سيكون ربما حركتي الوفقة
    Não estou aqui para te matar. Open Subtitles لست هنا لقتلك أنا فقط أريد أن أتحدث حسناً؟
    Não estou aqui para te matar. Estou aqui para te salvar. Open Subtitles أنا لست هنا لقتلك أنا هنا لإنقاذك
    Fui enviada para aqui para te matar. Open Subtitles لقد أرسلت إلى هنا لقتلك
    Olá, estou aqui para te matar. Open Subtitles مرحبًا ، أنا هنا لقتلك
    Não estou aqui para te matar. Open Subtitles فأنا لست هنا لقتلك
    Chamei-te aqui para te matar. Open Subtitles لقد احضرتك هنا لقتلك
    O Dale arranjou um monstro japonês que só se vê quando se está bêbedo, e que agora está aqui para te matar. Open Subtitles .دايل) أحضر هذا الوحش الياباني) ..الذي لا يمكنك رؤيته إلا عندما تكون ثملاً .والان هو هنا لقتلك
    Acham que estou aqui para te matar. Open Subtitles انهم يعتقدون أنى هنا لقتلك
    Não te preocupes. Não estou aqui para te matar, Elijah. Open Subtitles لا داعي للقلق، لستُ هنا لقتلك يا (إيلايجا).
    Estou aqui para te matar, Flash. Open Subtitles أنا هنا لقتلك يا برق
    "Olá, sou um assassino. Estou aqui para te matar." Open Subtitles "أنا قاتل ، أنا هنا لقتلك"
    - Não vim aqui para te matar. - És um traidor! Open Subtitles -لم آتي إلى هنا لقتلك يا (عمر ).
    Não podes aproximar-te do gajo nesse bonito fato e dizer, olá, estou aqui para te matar. Open Subtitles أعني ، لا يمكنك أن تذهب مباشرة ... إلى الرجل ببدلك الفاخرة : وتقول ( مرحبًا ، أنا هنا لقتلك )
    Eu vim aqui para te matar. Open Subtitles جئت هنا لقتلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus