| A garota pode ficar aqui conosco | Open Subtitles | الفتاة يجب أن تبقى هنا .. معنا |
| Enquanto você carrega a cruz dele, ele ainda está aqui conosco. | Open Subtitles | طالما تحمل صليبه سيظل هنا معنا. |
| Isto pode parecer-lhe estranho, mas a Elizabeth está aqui connosco. | Open Subtitles | سيبدو هذا غريباً عليكِ لا لا لا الحقيقة هي أن أليزابث هنا معنا الآن |
| Muito obrigada por teres estado Aqui connosco. | TED | ثياستر، شكرًا جزيلًا لكونك هنا معنا اليوم. |
| Nós não precisávamos que tu viesses para aqui com a gente. | Open Subtitles | لم نكن نحتاجك أن تأتي الى هنا معنا |
| As miúdas estão a milhares de quilómetros e deviam estar aqui. | Open Subtitles | بناتك بعيدين عنك آلاف الأميال يجب أن يكونوا هنا معنا في المنزل |
| Número 5 está bem aqui conosco. | Open Subtitles | رقم خمسة هنا معنا. |
| Ele está aqui conosco. | Open Subtitles | انه هنا معنا .حسن |
| Então porque é que ele não está aqui conosco? | Open Subtitles | إذاً لماذا هو ليس هنا معنا ؟ |
| Eu queria que ele estivesse aqui conosco. | Open Subtitles | أتمنى لو كان هنا معنا. |
| Seu irmão está aqui, conosco. | Open Subtitles | أخاك هنا معنا |
| Mas também é um dia triste... saber que a responsável pela inspiração e pelo nome, deste projecto incrível, não está aqui hoje connosco. | Open Subtitles | لكنه أيضا يوم حزين فالمسمى على اسمها هذا المشروع المدهش ليست هنا معنا اليوم |
| Deve ser horrível descobrir que o William está aqui connosco. | Open Subtitles | لا بد انه من المؤلم جدا ان تعرف ان ويليام هنا معنا |
| Ele poderia ter ficado lá fora, mas está aqui connosco. | Open Subtitles | كان من الممكن أن يبقى في الخارج هناك ؟ لكنه هو هنا معنا |
| Em troca, ficas Aqui connosco até a batalha terminar... e ajudas-me a identificar Spartacus. | Open Subtitles | عند عودتنا ستبقى هنا معنا إلى ما بعد المعركة و تساعدني في التعرف على سبارتاكوس |
| Vamos dizer à polícia que estavas Aqui connosco. | Open Subtitles | لا يوجد إفتراض .. سنخبر البوليس ببساطه أنك كنت هنا معنا |
| Se ele ficar Aqui connosco, certamente morrerá como nós. | Open Subtitles | إذا بقى هنا معنا سوف يموت كما سيحل لنا نحن |
| - Não, Jack o seu dever é aqui com a gente. | Open Subtitles | لا، جاك، واجبك هنا معنا |
| Preciso de ti aqui, com a gente, ok? Respira. | Open Subtitles | احتاجك هنا معنا , حسنا تنفسي |
| eles estão aqui com a gente agora? | Open Subtitles | اهم الان هنا معنا ؟ |
| Pelo que sabemos, ele pode estar Aqui connosco. | Open Subtitles | لاننا نعرف جميعا، وقال انه يمكن أن يكون إلى هنا معنا. |