Agradeço por você estar aqui comigo e não quero ser rude, mas eu posso ter um pouco deprivacidade? | Open Subtitles | أقدر لك وجودك هنا معى ولا أريد أن أبدوا فظة ولكن أيمكننى الحصول على بعض الخصوصية؟ |
- Está bem, mas... o Charlie fica aqui comigo. | Open Subtitles | حسناً ، ولكن علىّ إبقاء تشارلى هنا معى |
Sei que não é grande coisa mas podem ficar aqui comigo. | Open Subtitles | أعرف هذا ليس كثيراً لكن يمكنك البقاء هنا معى |
- Nem penses nisso. - A Kim estava aqui comigo. | Open Subtitles | لا تفكر حتى فى هذا كيم كان هنا معى |
Ele também disse que se ele estivesse aqui comigo... ele não estaria preocupado com TV. | Open Subtitles | قال ايضا لو انه هنا معى لن يكون مهتما بالتلفزيون |
Obviamente que acabou bem. Quero dizer, estás aqui comigo. | Open Subtitles | من الواضح إنه إنتهى بخير أعنى ، أنتِ هنا معى |
Se quiseres viver aqui comigo... tens que tomar a injecção. | Open Subtitles | لو اردت ان تعييش هنا معى يجب ان تاخذ الجرعه |
Ouve, o advogado e o tipo da embaixada estão aqui comigo. | Open Subtitles | أستمعى , المحامى هنا معى والرفاق من السفارة أيضا هنا معا |
Fica aqui comigo, onde é seguro. | Open Subtitles | بالطبع لا يجب ان تبقى هنا معى حيث تكونين بمأمن |
Um deles está mesmo aqui comigo. | Open Subtitles | واحد منهم هنا معى فى كشك التعليق ، أعزائى |
Mas, em vez disso, graças a este aborto mal feito estás aqui comigo. | Open Subtitles | ولكن بدلا من ذلك بفضل هذه الفرصه الرائعه لموت المهد انتِ هنا معى |
E acabaste feliz. - Estás aqui comigo. | Open Subtitles | من المفترض ان ينتهى بى الأمر سعيدة لقد انتهى الأمر بك سعيدة حقا، انت هنا معى |
Se sou assim tão perigoso, porque é que estaria aqui comigo? | Open Subtitles | , لو أنى خطر للغاية لماذا أردتى التواجد هنا معى ؟ |
A Sunshine pode ficar aqui comigo por um bocadinho? | Open Subtitles | هل تسمح ان سانشاين تقضى هنا معى لبعض الوقت ؟ |
Não, mãe. A Mary ainda está aqui comigo. | Open Subtitles | لا يا ماما مارى لا تزال هنا معى |
Vá lá, miúdo. Fica aqui comigo um bocadinho. | Open Subtitles | تعال هنا ,ولد لما لا تبقى هنا معى |
Fica aqui comigo, para decifrarmos isto do ferrolho. | Open Subtitles | إبقى هنا معى وإعمل على هذا المسمار |
Vereis que ficas muito bem aqui comigo... e com os pássaros. | Open Subtitles | سوف تكونين بخير هنا معى و مع الطيور |
E a esta hora amanhã, estarás aqui comigo... e será um novo e completo nível de stress que terás de suportar. | Open Subtitles | وفى مثل هذا الوقت غدا ستكون هنا معى... وسيكون مستوى كامل جديد من الأهمية فى تعاملنا مع بعضنا |
Estive neste hospital há dois anos, tenho a certeza e ele esteve aqui comigo! | Open Subtitles | كنت فى ذلك المشفى منذ عامين, أعلم هذا ! و هو كان هنا معى |