já aqui estive, anteriormente. Eu sei como acaba. | Open Subtitles | لقد كنت هنا من قبل وأعرف كيف تنتهي الأمور |
já aqui estive antes, mas como podemos lembrar-nos de uma coisa e ao mesmo tempo não nos lembrarmos? | Open Subtitles | لقد كنت هنا من قبل ولكن كيف نتذكر شيء ولا نتذكره فى نفس الوقت |
Isto não faz sentido. Já viemos por aqui. | Open Subtitles | هذا ليس له معنى , فقد جئنا من هنا من قبل |
Quer dizer que já passámos por aqui, ou seja, estamos a andar às voltas. | Open Subtitles | هذا يعنى اننا عبرنا من هنا من قبل و هذا يعنى اننا ندور و هذا يعنى اننا لا نتجه مباشرة |
Claro, já ouvi falar do senhor... e já cá esteve antes. | Open Subtitles | طبعاً, لقد سمعت وسبق وأتيت إلى هنا من قبل |
Pois... E é a única pessoa que aqui temos que já esteve cá antes, então... | Open Subtitles | أجل, و أنتِ الشخص الوحيد لدينا الذي كان هنا من قبل لذا... |
Acha que ele já cá tinha estado? Foi isso que disse. | Open Subtitles | هل تظنين أن هذا الفتى قد أتى إلى هنا من قبل ,أنت ذكرت ذلك |
Fui enviado aqui por uma dessas pessoas. | Open Subtitles | وقد أرسلتُ إلى هنا من قبل واحد من أؤلئك الناس |
Conhece o caminho para o nosso posto mais secreto. - Vê-se bem que já esteve aqui. | Open Subtitles | انت تعلم طريق الدخول والخروج لقاعدتي السرية لقد اتيت هنا من قبل |
Vim até aqui uma vez antes, à espera de uma segunda oportunidade e não ma concedeste. | Open Subtitles | لقد جئت هنا من قبل طالبا فرصة ثانية ولم تعطيها لي |
- Vira à direita aqui. - Eu sei. já aqui estive, Linden. | Open Subtitles | اذهب لليمين من هنا _ لقد جأت هنا من قبل لندن |
já aqui tivemos outros informadores da polícia, mas tu? | Open Subtitles | أتى شرطيّون جواسيس إلى هنا من قبل ..ولكن أنتِ |
já aqui estive e aqui estou novamente. | Open Subtitles | كنتُ هنا من قبل , و سأكون هُنا مرّة أخرى |
Creio que... - Já o tinha visto por aqui. | Open Subtitles | أنا أعتقد يا سيدي أنني قد رأيتك هنا من قبل |
Isto não faz sentido. Já viemos por aqui. | Open Subtitles | هذا ليس له معنى , فقد جئنا من هنا من قبل |
Paulie, já cá estive. Que queres? | Open Subtitles | بولي , لقد كنت هنا من قبل فمالذي تريده بحق الجحيم ؟ |
Eu já cá estive na minha lua-de-mel com a minha ex-mulher. | Open Subtitles | لقد كنت هنا من قبل في شهر عسل مع زوجتي السابقة |
- Nunca tinhas estado cá antes? | Open Subtitles | الم تأتى الى هنا من قبل ؟ |
Já não estivemos cá antes? | Open Subtitles | ألم نكن هنا من قبل ؟ |
Aliás, nunca cá tinha vindo. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا لم آتي الى هنا من قبل |
É evidente que a mulher aqui encontrada não fez a si própria aquelas feridas, que ela foi largada aqui por alguém que gostava dela o suficiente para não a matar. | Open Subtitles | التي الإمرأة التي كانت إكتشف هنا لم يوقع إصاباتها الخاصة. بأنّها أسقطت هنا من قبل شخص ما |
Sim, e estou certa que já esteve aqui antes. | Open Subtitles | نعم ، أنا متأكدة إلى حد ما أنك دخلت هنا من قبل |