"هندسة الجينات" - Traduction Arabe en Portugais

    • engenharia genética
        
    Acho que, no final, esta tecnologia será usada para engenharia genética humana, mas acho que fazer isso sem considerações e discussões cuidadosas dos riscos e das possíveis complicações seria uma irresponsabilidade. TED أعتقد أنه في النهاية سيتم استخدام هذه التقنية في هندسة الجينات البشرية ولكنني أعتقد أن عمل ذلك من دون عناية ونقاش للمخاطر والتعقيدات المحتملة سيكون أمرا غير مسؤول.
    De acordo com jornais científicos, as projecções neste tipo de engenharia genética são especulativas e futuristas. Open Subtitles طبقا لتقدير المجلات العلمية عن هذا النوع من هندسة الجينات فى أحسن الأحوال تخمينية و مستقبلية
    De acordo com jornais científicos, as projecções neste tipo de engenharia genética são especulativas e futuristas. Open Subtitles طبقا لتقدير المجلات العلمية عن هذا النوع من هندسة الجينات فى أحسن الأحوال تخمينية و مستقبلية
    Cada peixe novo que Richard encontra compreende milhões de anos de engenharia genética para a pesquisa médica. Open Subtitles كلّ سمك جديد ريتشارد يكتشفه أخبر ملايين السنوات من هندسة الجينات للبحث الطبي
    Elas podem tentar arduamente, mas elas não têm o apoio... de milhões de anos de engenharia genética, programação, instinto. Open Subtitles هم في ضرر طبيعي هم قد يحاولون بصعوبة لكنّهم فقط ليسوا مدعومين بملايين السنوات من غريزة برمجة هندسة الجينات
    Bem, isto acontece quando geres o mais imprudente programa de engenharia genética do hemisfério Sul. Open Subtitles حسنا , هذا يحدث عندما تدير وبشكل متهور برنامج هندسة الجينات في نصف الكرة الأرضية الجنوبي
    Alguns tinham esperança que a engenharia genética... poderia corrigir este rumo da evolução. Open Subtitles البعض كَانَ عِنْدَهُمْ الآمال الكبيرةُ في اتجاه هندسة الجينات... و تصحيح مفهوم التطور.
    engenharia genética. Devias experimentar. Open Subtitles هندسة الجينات عليك ان تجربها
    - A última em engenharia genética. Open Subtitles - الطليعة هندسة الجينات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus